পাতা:ফুলমণি ও করুণার বিবরণ.djvu/২০৭

উইকিসংকলন থেকে
পরিভ্রমণে ঝাঁপ দিন অনুসন্ধানে ঝাঁপ দিন
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।


২০৫ o هو o سمانها - த ஐ கூடிை : তোমার পৃএ র্যাণ্ড গ্রাষ্ট্রের রক্ত যে তাবৎ পাপ Gw, ^* হইতে তামাদিগকে পরিষ্কৃত করে, তামার ম:ে S. ستة * সাহেব, তাহাই কাদব |

  • - " . 4"س ** ‘.. _ _ ko ساعت به Υ.Α.Απυκη. فم * or পয়ে আমি বলিতে লাগিলাম, তোমার গৃহ

যেন সূগের স্থান হয়. এই জন্যে আমি তোমাকে আর দুই একটি উপদেশ দিই। তোমার নিজ ব্যবহার পূর্বাপেক্ষ উত্তম হউক, তাহ হইলে যদ্যপিও তোমার স্বামী তাহাতে হঠাৎ মনোযোগ না করে, তথাপি শেষে তাঙ্ক দেখিয়া তোমার প্রশংসা অবশ্য করবে। তুমি সকল প্রকার রাগ ত্যাগ করিয়া ঘরের উচিত কৰ্ম্ম সকল নিৰ্বাহ কর ; এবং প্রেমচাঁদ কৰ্ম্মহইতে ফরিয়া আইলে ফুলমণি যেমন তাহার ঘরে hরিবার কাপড় ও হুক ইত্যাদি পুস্তুত করিয়া খ, তেমনি তুমিও সর্ব প্রকারে আপনার স্বামির সন্তোষ জন্মাইতে চেষ্টা কর । বিশেতঃ প্রতিদিন পরমেশ্বরের নিকটে প্রার্থনা কর তিনি যেন তোমাকে এইসকল করিতে সুমতি ও শক্তি দিয়া তোমাদের দুই জনের মন ফিরাস্টয়া দেন। আহা ! ঈশ্বর এই প্রার্থনা শুনিলে