পাতা:ফুলমণি ও করুণার বিবরণ.djvu/২১৫

উইকিসংকলন থেকে
পরিভ্রমণে ঝাঁপ দিন অনুসন্ধানে ঝাঁপ দিন
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।


* : No পরিয়া হাস মুখে বান্তিরে হাইল, এবং তাঙ্কার

هم په لويه سي ملي مدg* • بس‘۔*طہ 她八 டி ம்ைமுகமும் - و یا عبدی یمیت মাথাও সন্দরবন্ধপে বাধা ছিল । তামি ঘরের মধ্যে গিয়া দেখিলাম যে কৰুণা কিছু পুরাতন কাপড় o ཆ་ཚིག་མཐཔ། 粤 * * r قسم جبہہ جمہ .- فه به سیستم . . ه طايحهم-k taمجُي عجية - .س) লইয়া একটি কোন্তু সিলাই করিতেছিল । যদ্যপি ,،مدة "צאפי مما * مہلبــھیے المي . مجمده هم اكس-- gr * xin גל সেই কোপ্ত ভাল কাটা হয় নাই, এবং সিলাই J \ স द्भ 名词 ই झे কা ماهنامید. اص سیب سجی- می بی بی سی به سیستگ সিরা বলিলাম, করুণ, ভীম তো

ジ বড় নিপূণ দরজী হইতেছ। ইহাতে কৰুণা ও হাসিয়: উত্তর করিল, মেম সাহেব, যেমন পারি তেমনি করিতেছি । আগত রবিবারে গীর্জয় ঘাইল, শ্রতএব ভাবিলাম, যে সেথায় সাইবার জন্যে একটি কোম্ভ তৈয়ার করিলে ভাল হয় । আমি কহিলাম, তুমি উত্তম বুঝিয়াছ, এবং o, বোধ হয় কোন কৰ্ম্ম চেষ্টা করিলে অল্প দিনের মধ্যে এক খান ভাল শাড়িও কিনিতে পারিবা । ইংলণ্ডদেশে তামাদের একটি চলিত কথা আছে, যথা, যেখানে যাইবার ইচ্ছা হয় । সেখানে যাইবার পথ ক্রয় । কৰুণ কছিল, হুঁ মেম সাহেব, আপনি সত্যু বলিয়াছেন। ফুলমণি মামাকে এক উপায় দেখাইয়াছে, যাহাতে আমি এক মাসের মধ্যে একটি