পাতা:বংশ-পরিচয় (নবম খণ্ড) - জ্ঞানেন্দ্রনাথ কুমার.pdf/১৬৭

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

শ্ৰীমতী সরোজিনী নাইডু y সমিতিত্বে বক্তৃতা করিয়া দেশের ও জাতির উন্নতিকল্পে অনেক চেষ্টা করিয়া থাকেন। প্ৰসিদ্ধ লেখক ডাইভার তাহার English woman LL LLL DDDD BBLD S BBDmDBu DBBB DBBuDuDJSASDDB ggB হারদ্রাবাদে বাস করিতেছেন। এই হায়দ্রাবাদে অগণ্য নারী পর্দার DDDD gDBBJDLS KEKS SC BBB DBD BDBBDLSS SMLLD SCS প্ৰতীচ্য সামাজিক সম্মিলনের সুত্রস্বরূপ এখানে শ্ৰীমতী সরোজিনী নাইডু বিরাজিতা। এই হায়দ্রাবাদ সহরটীি স্নেহ, প্রেম ও প্রীতির উৎস। অন্তঃপুরবাসিনী হইলেও শ্ৰীমতী সরোজিনীর প্রভাব অসামান্য ।” সরোজিনী অতি মধুরভাষিণী, বাগ্মী এবং একজন উচ্চ শ্রেণীর কবি, এই কয়টি অসামান্য গুণের সমবায়ে সরোজিনীর জীবন অতি মনোরম ३३धicछ । The Golden Threshhold q< The Bird of Time atts দুইখানি কবিতা-গ্রন্থের জন্য তিনি বিখ্যাত কবিগণের মধ্যে স্থান পাইয়াছেন । মিঃ আৰ্থার সাইমনসা 'The Golden Threshhold fare ,aiC፮ቕ; छूधिकांश विद्भिां८छ्न्न-* It was the desire of beauty that made her a poet; her nerves of delight are always quivering at the contact of beauty. To those who knows her in England, all the life of the tily figure seemed to concentrate itself in the eyes; they turned towards beauty as the sunflower turns towards the sun, opening wider and wider until one saw nothing but the eyes.” ভারতবর্ষের মধ্যে দুইজন মহিলা-ইংরাজী ভাষায় কবিতা লিখিয়া জগদ্বিখ্যাত হইয়াছেন। সে দুইজন আর কেহই নহেন-একজন তরু দত্ত ও অন্য জন শ্ৰীমতা সরোজিনী নাইডু। কিন্তু তরু দত্তের কবিতা অপেক্ষাও সরোজিনীর কবিতা প্ৰাণস্পশাঁ । যে এডমণ্ড গস তরু দত্তের