পাতা:বঙ্কিম রচনাবলী (দ্বিতীয় খণ্ড).pdf/৭৩

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

Magistrate. Oh He is very amusing. Joint. How so? Magistrate. He is both fool and knave. He thinks of pleasing me by traducing his own countrymen. Joint. And did you tell him your mind? Magistrate. O no! I promised him promotion, which I will try to get for him. He has at least the merit of not being conceited. A conceited native is perfectly useless as a subordinate, and I prefer encouraging men to make a moderate estimate of their own merits. এ দিকে, ডিপটি ফিরিয়া আসিলে পর, আর এক ডিপটি বাবার সঙ্গে তাঁহার সাক্ষাৎ হইল। দোশরা ডিপটি জলধারকে বলিলেন, “সাহেবের কাছে গিয়াছিলেন না কি ?” জলধর। হাঁ। কি পাপে পড়েছি! ২রা ডিপটি। কেন ? জলধর। সে দিনকার সেই বাগদী বেটাকে কয়েদ দিয়াছিলাম বলিয়া, সাহেব বলে, গবাণমেণ্টে আমার নামে রিপোর্ট করবে। ২রা ডিপটি। তার পর ? জলধর। তার পর আর কি ? প্রমোশ্যনের রিপোর্ট করিয়ে এলেম । ২রা ডিপটি। সে কি ? কি মন্ত্ৰে ? জলধর। মন্ত্র আর কি ? দটো মন রাখা কথা। হনীমদ্বাবসংবাদ একদা প্ৰাতঃসযকিরণোদ্ভাসিত কদলীকুঞ্জে শ্ৰীমান হনমান বায় সেবনাথ পরিভ্রমণ করিতেছিলেন। তাঁহার পরম রমণীয় লাঙ্গলবল্লী চক্ৰে চক্ৰে কুন্ডলীকৃত হইয়া কখন পন্ঠে, কখন সকন্ধে, কখন বাক্ষশাখায় শোভিত হইতেছিল। চারি পাশে মত্তমান, চাঁপা, কাঁঠালি প্রভৃতি নানাজাতীয় সাপক এবং অপক রম্ভিা ব্যক্ষ হইতে থরে থরে, কাঁদিতে কাঁদিতে শোভা পাইয়া সগন্ধে দিক আমোদিত করিয়াছিল। বীরবর, কখন কোন গাছ হইতে এক আধটা পাড়িয়া, কখন আম্রাণ, কখন চুলবেন, কখন লেহন এবং কদাচিৎ চক্ৰবাণ করিয়া কদলীজাতীয় ফলমাত্রের অনন্ত মাধ্যায্য সম্পবন্ধে বহতর মানসিক প্রশংসা করিতেছেন। এমত সময়ে দৈবযোগে বাট, কোট, পেণ্টলন, চেন, চসমা, চুরািট, চাবকেধারী, টপ্যাবর্তমন্তক এক নব্য বাবা তথায় উপস্থিত। হনমান চন্দ্র দরে হইতে এই অপব্ব মাত্তি দেখিয়া মনে মনে ভাবিলেন, “কে এ ? আকার ইঙ্গিতে বোধ হইতেছে, নিশ্চয় কিস্কিন্ধ্যা হইতে এ আসিতেছে। এরপ পর্যানকৃত বেশ, গমন, চাহনি প্রভৃতি অন্য কোন দেশে অসম্ভব। এ আমার সবদেশী ও সািবজাতি, অতএব ইহাকে আমি অবশ্য আদর করিব।” এই ভাবিয়া, মহাত্মা পাবনাত্মজ এক সরস চম্পককদলীবীক্ষ হইতে উডজবল হরিদ্রাবণ এক গচ্ছ সাপক কদলী উন্মোচন করিয়া আত্মাণ করিলেন। এবং তাহার ঘাণে পরিতুষ্ট হইয়া অতিথিসৎকারে তৎপ্রয়োগ মনে মনে স্থির করিলেন। ইত্যবসরে সেই টপিকোটিপরিবত মোহন মাত্তি বীরবারের সম্পমখাগত হইয়া তাঁহাকে সম্বোধন করিল। বলিল- ‘Good morning Mr. Hanuman how do you do? So glad to see you! Ah! I see you are at break-fast already.' হনমান কহিলেন, “কিমিদং ? কিং বদসি ?” 3r. What's that? I suppose that is the Kish-kinda patois? It is a glorious country-is it not? 'There is a land of every land the pride.'- and so on, as you know. হন। কন্সব্ৰুং! কিসমাজজনপদ।াৎ আগতোসি ? 3K (erotifsG) It seems most barbarous gibberish-that precious lingo OfA