পাতা:বঙ্কিম রচনাবলী (দ্বিতীয় খণ্ড).pdf/৯৬৮

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

afaqur si qe t নাটক ও উপন্যাস গ্রন্থে, যে স্থানে কথোপকথন লিখিত হইতেছে, সেখানে এই চারিটি দোষ অৰ্থাৎ বৰ্ণাশদ্ধি, সংক্ষিপ্তি, প্রাদেশিকতা ও গ্রাম্যতা থাকিলে দোষ ধরা যায় না। কেন না মৌখিক রচনা। এ সকল নিয়মের অধীন নহে বলিয়াছি। কথোপকথন মৌখিক রচনা মাত্র। কবিতা রচনাতেও অনেক স্থানে এ সকল নিয়মের ব্যতিক্রম দেখা যায়। ৫। ব্যাকরণ-দোষ। রচনায় ব্যাকরণের সকল নিয়মগলি বজাখ রাখতে হইবে। ব্যাকরণের সকল নিয়মগালি এখানে লেখা যাইতে পারে না—তাহা হইলে এইখানে একখানি ব্যাকরণের গ্রন্থ লিখিত হয়। কিন্তু উদাহরণস্বরােপ দাই একটা সাধাৰণ নিয়ম বন্ধ ইয়া দেওয়া যাইতেছে। সন্ধি। সংস্কৃতের নিয়ম, সন্ধির যোগ্য দাইটি বর্ণ একত্রে থাকিলে সকল স্থানেই সন্ধি হইবে। কিন্তু বাঙ্গালার নিয়ম তাহা নহে, বাঙ্গালার সমাস ব্যতীত সন্ধি হল না। যে দাইটি শব্দে সমাস হয় না, সে দাইটি শব্দে সন্ধিও হইবে না। সহজ উদাহরণ:-“সঃ অহিন্ত,“ সংস্কৃতে, “সোহস্তি" হইঘে; কিন্তু বাঙ্গালায় “তিনি আছেন।” “তিন্যাছেন” হইবে না। “অঙ্গালি” “উত্থিত” এই দাইটি শব্দ সংস্কৃতে যে অবস্থাষ থাকুক না। কেন, মধ্যে আর কিছ না থাকিলে, “অঙ্গলখিত” হইয়া যাইবে, কিন্তু বাঙ্গালায যদি বলি, “তিনি অঙ্গলি উত্থিত করিলেন,” সে স্থলে “তিনি অঙ্গল্যখিত কবিলেন,” এরপ। কখনই লিখিতে পারিব না। কোেনা না। এখানে সমাস নাই । BBDBD DBBB SDJD DBBB se BB DDD DDSDDDS SD S SDBBBJS DSgD SgS SJSDSB DS “আমার অঙ্গালি" বলতে হইবে, “আমারাঙ্গালি" & j না। সন্ধি কবিতে হইলে, “ম্যাঙ্গলি” BDDBS BBD DBDDD DBDDBD DB D DBBD D DHSHD D DBD SS SDDBDDBB BBDD S BDDBDD SBBB DS HBBBBD BBBS BBB BBSS SEBBBBS yBBLSS uD DBB BBSHDDBuBSDD uku S DDBBD DBB BDBBDB S S uBBBBS BBBS DSBe i BDS BBBSS BBB SS S uBDBDS BBBBS BBBDBD DDD প্রথমায় মনঃ, এজন্য, “মনোদঃখ’, ‘ মনোরথ” শব্দ্ধ। BBu DBBB S BDD D DBDS SKBD SBDBBB uuD SDBB BDB BDBBB DtSy S SDSBB uu S S SDBDBS “পাকা আতা” সন্ধি হয় না। BBB S BBBD BDDB gBS BB SBDBB BBSS S BuBB BBLS BBB BB S S DBSS BBBBS SBBDSgB BBDBSBES SH BBDDBDD S LS BBB BDBB BBBS BDDS BBB BB D gBDB 35टूत्र (२) शान् । উভয় শব্দ সংস্কৃত হইলেও সমাস করা না করা লেখকেব। ইচ্চ ধান। “তাধবোৰ অমত।” বলিতে পাের, অথবা “অধরামত" বলিতে পাব। “অধরামত “ বলিলে সমাস হইল “সাধবের অমত" বলিলে সমাস হইল না। সন্ধি করা না কিবা ও লেখকের ইচ্ছাধীন। কেহ লেখেন “অধরামত”, কেহ লেখেন “অধর অমত”। বাঙ্গালায় সন্ধি সমাসের বাহাল্য ভাল নহে। সহজ রচনাম উহা যত কম হয, তত ভাল। প্রত্যয়। প্রত্যঙ্গা সম্পবন্ধে সংস্কৃতের যে নিযম বাঙ্গালা রচনাম সংস্কত প্রত্যা ব্যবহালকালে সেই সকল বজায রাখিতে হইবে। “সৌজন্যতা” “ঐক্যতা" এ সকল অশদ্ধ। “সৌজন্য” “ঐক্য” এইরহপ হইবে। সংস্কৃত শব্দের পরে অসংস্কৃত প্রত্যয ব্যবহাব হইতে পাবে না। “মািখামি" বলা যায় না, কেন না “মািখ।” সংস্কৃত শব্দ, “মি” সংস্কৃত প্রত্যয় নহে; “মািখতা" বলিতে হইবে। “অহম খ” সংস্কৃত শব্দ ; এজন্য “আহাম্মাখি” অশদ্ধ, “অহম্মমাখতা" বলিতে হইবে। সত্ৰীত্ব। সংস্কৃতে এই নিয়ম আছে যে, বিশেষ্য যে লিঙ্গান্ত হইবে, বিশেষণও সেই লিঙ্গান্ত হইবে। যথা, সন্দরী বালিকা, সন্দর বালক; বেগবান নদ, বেগবতী নদী। বাঙ্গালায এই নিযমের অন্যবিত্তীর্ণ হওয়া লেখকের ইচ্ছাধীন। অনেকেই সন্দোবী বালিকা লেখেন; কিন্তু সন্দের বালিকাও বলা যায়। বিশেষতঃ বিশেষণ বিশেষ্যের পরে থাকিলে ইহাতে কোন দোেষই হয় না। যথা, “এই বালিকাটি বড় সন্দর।” “রামের সত্ৰী বড় মােখর।” অনেক সময়ে বিশেষণ সন্ত্রীলিঙ্গান্ত হইলে বড় কদৰ্য্য শনায। যথা, “রামের মা উত্তমা পাচিকা” এখানে “উত্তম পাচিকা” বলিতে হইবে। বাঙ্গালা রচনায় স্ত্রীত্ব সম্পবন্ধে কয়েকটি নিয়ম প্রবল - ১। সন্ত্রীলিঙ্গান্ত বিশেষ্যের বিশেষণকে পংলিঙ্গান্ত রাখিতে পাের। যেমন সন্দের বালিকা, KOS a