পাতা:বঙ্গদর্শন নবপর্যায় পঞ্চম খণ্ড.djvu/৩২২

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

গণ্ডম সংখ্যা । ] जाभाद्र मिकछे विदूड कब्रिह्णन । भूüम,ि বাস্তবিকই অমূল্য–এও দুলভ জিনিব যে, উহাতে পা রাধিতে ভয় হয়। প্রায় দশসহস্ৰ बष्नग्न श्हेण,७हे छैोप्न-या िौनरगण "श्दे८७ शबगि निद्रा जानाएन एब्र, ऐशद्र छांशंखভাড়ায় ৰছ অর্থব্যয় হইয়াছিল । তাহার পর, আমাকে পুণ্য-মধুবাট ( Tabernacle ) tनवाहे८गम ; सेश ७ रू१७* जब्रिव्र-*ज्जिলাগানে যন্ত্রে আচ্ছাদিত ছিল । উহার অভ্যস্তরে কতকগুলি রত্নখচিত মুকুট রহিब्रां८झ्,-यांशंग्न जङ्न-क अनl नtगांमन-ब्रांख्iब्र মুকুট-নক্সার ভাগ অতীব আদিমকালের । অবস্থাবিশেষে শতবর্ষবয়স্ক বধীয়ান্‌ পুরোহিউদিগকে এই মুকুটে বিভূষিত করিবার জন্তই ঐগুলি রক্ষিত হইয়াছে । তা ছাড়া, উহার মধ্যে কতকগুলি ধৰ্ম্মগ্রন্থ আছে ;– অনির্দেগু অতীত্তের কতকগুলা গোটানো পার্টমেণ্ট-কাগজ,-রূপালি-জরির পাড়ওয়ালা কালো রেশমি কাপড়ে আচ্ছাদিত । g অবশেষে, উহাদের ঘেটি ৰহু আদরের পবিত্র স্মৃতিসামগ্ৰী-সেইটি আমার নিকট লইয়া আদিল । ইহা একটি বহুমূল্য দলিল ; তাম্রফলকে উৎকীর্ণ লিপিমালা । ইহুদিদিগের ভারতবর্ষে জালিখার প্রায় চারিশত বৎসর পরে, ৩১১ খৃষ্টাস্কে, মালাৰারের অধিপতি এই শাসনপত্রে লিখিত কতকগুলি অধিকার উহাদিগকে প্রান্স করেন। ७३ ७ॉजश्णएक sई भटकंद्र कषांeणि © مناه Rstrs ۹۹۹* विनि उक्रां७ श* कब्रिहरह्म, विवि ब्रांजीनेित्ररक "न चीिउ ४ कब्रिुइन-६नहे गद्वामन्तव्र থাকে, আৰি ब्रवित्रई आणावजह तबाहे, जांनाब T cकांक्रब ।। כלל לא ७४ दे९णरङ्गब्र ब्र:छचकkल, काॉमांtवfब्रह बॉयड्रकां★ज|इईब वरषा अवश्ठि इरेब्रl, गळब्रिजcजाप्नक् बक्शन्क নিম্নলিখিত স্বত্ব ও অধিকার প্রদান করিলাম ঃ– ५ । viविबदt4ब्र ८लांकनेिटर्णब्र मtषा छिनि निछধৰ্ম্ম প্রচার করিত্তে পারিবেন। ২ । তিনি সর্বপ্রকায় সম্মান সম্ভোগ করিতে পরিবেন : তিনি অশ্বারোহণ ও গঙ্গারোহণ করতে পরিবেন ; সষারোহপূর্বক নগরবাজ করিতে পারিবেন ; লকিবের তাহার পদবী উল্লুরসম্মুখে कूकुब्रारंप्ऊ পারিৰে ; দিবাভাগেও তিনি আলোক ব্যবস্থায়ু করিsে পরিবেন--তিনি সৰ্ব্ব প্রকার সঙ্গীত করিতে পাব্লিবেৰ ; বৃহ৭ ছত্র ব্যবহার করতে পরিবেন : এবং ऊँiश्tद्ब्र। সম্মুখে প্রদারিত শাদ। গালিচার উপর নিয়া চলিয়৷ যাইতে পরিবেন । তিনি চতুৰ্দোল-সিংহাসনে বসিয়া, লোকঙ্গন সম্মুখে রাখিয়া সবৈভবে যাত্র করিতে পারবেন। 姆 জোসেফ রকল্ক এবং ৬২জন ইহুদি তুম্বাধকারীকে এই সকল অধিকার জামি প্রদান করলাম। cछाप्नक-द्धक्षन् निख अषेौनश् थजागिएक *ांनब করিতে পাঠিবেন ; এবং যতদিন জগতে দিৰাকরের ॐनन्न इश्tब, उडनि धे थछ[ब्र! ॐाशंब्र ७ ऊँiहtब्र উত্তরাধিকারিগণের আদেশপালন করিত্তে ৰাধ । ত্ৰিবন্ধুর, ভেসেনো, কদ্রমোর, কালিকিলোন, ক্ৰেকুট-জামোলি, পালিম্বাখাচেন, ও কালিস্ক্রিয়— এই সকল রাজাদের সম্মুখে এই শাসনপত্র আমি লিথিয় দিলাম। লেখক কলম্বী-কেলাপুরের হস্তক্ষেরে এই শাসনপত্ৰ লিখি ছ লইল । এ,যেহেতু ८कांछिrनञ्च ब्रांछ1 পরম্পদপী আমার উত্তরাধিকারী—সেইজন্ত এই ब्रांछानिएनब्र भरश्वा ॐiझांञ्च नांभ श्वब्र! एश्ल नl । ° क्ष|क्रष्ट्रेिष्ठ ६ চেরুস্থ প্রমল, রবিবর্ম— · ম্যাগাৰাখের। ” हेदक्षिप्द्रव्र ऐश्वरङ्ग, काप्ने। चफेपरब्रम्न পার্থে উহারা আমাকে একটা উচ্চ ধর