পাতা:বঙ্গদর্শন নবপর্যায় প্রথম খণ্ড.djvu/২৪০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

পঞ্চম-সংখ্যা । ] লাভ করে নাই। প্রজাশক্তি হইতে বিচ্ছিন্ন থাকায় রাজশক্তি সম্যক্-রূপ সামর্থ্য লাভ করিতে পারে নাই "রাজার সুখদুঃখে প্রজা কখনও সমবেদন দেখায় নাই । রাজার ভাগ্যবিপৰ্য্যরে প্রজ। উদাসীন ছিল । রাজার পশ্চাতে দাড়াইয়া প্রজা রাষ্ট্ররক্ষার জন্য আপনার দুজ্জর শক্তি প্রয়োগ করিতে শিখে নাই। রাজশক্তি ও প্রজাশক্তি যেখানে এইরূপ বিচ্ছিন্ন, সেখানে নেশন জন্মে না। ভারতবর্ষে নেশনের অস্তিত্ব ছিল না ; সেইজ দ্য ভারতবর্ষ পরাক্রমণ-নিরোধে সফল হয় নাই। ভারতবৰীয় ইসফুস ফেবল। ২৩৭ নেশন জন্মিবার বীজ ভারতক্ষেত্রে ন৷ ছিল, এমন নহে, কিন্তু সেই বীজ হইতে অস্কুরোদগম ঘটে নাই । এইখান্নে ইউরোপের সহিত ভারতবর্ষের ইতিবৃত্তে অনৈক্য আছে । উভয়ত্র ইতিহাস ভিন্ন পন্থায় চলিয়া ভিন্ন ফুল উৎপাদন করিয়াছে। উভয়ত্র এই প্রভেদের মূল কারণ কি, ইতিবৃত্তের তাহ। ঐতিহাসিকগণের বিচাৰ্য্য বিষয় । প্রসঙ্গাস্তরে আলোচনার চেষ্টা করা যাইবে । শ্রীরামেন্দ্রসুন্দর ত্রিবেদী। ভারতবর্ষীয় ইসফ ফেবল। প্রায় অদ্ধ শতাব্দী পূৰ্ব্বে স্বৰ্গীয় ঈশ্বরচন্দ্র বিদ্যাসাগর মহাশয় ইসফ স্-ফেবল নামক স্বপ্রসিদ্ধ ইংরেজী গ্রন্থের কতিপয় গল্প বঙ্গভাষায় অমুবাদিত কfরয় কথামাল নামে প্রকাশিত করেন । শিশুগণের শিক্ষার উপযোগী যে সকল বাঙলা পুস্তক বিদ্যমান আছে, কথামাল উহাদের অন্ততম । আহম্মদনগর গবর্ণমেণ্ট হাইস্কুলের শিক্ষক খ্ৰীযুক্ত নারায়ণ বালকৃষ্ণ গণ্ড পোল বি, এ, মহাশয় ইংরেজী ইসফ স্ ফেবল সংস্কৃতভাষায় অম্বুরাদিত করিয়া বিস্তর অর্থ উপা, জন. করিয়াছেন । অল্পকালমধ্যে সংস্কৃত ইসকল ফেৰলের চারি পাঁচ সংস্করণ tు নিঃশেষ হইয়া গিয়াছে । কিছুকাল পুৰ্ব্বে গিলক্রাইষ্ট-( J. Gilchrist)-নামক ইংরেজ ইসফ স্ ফেবলের কয়েকটি গল্প হিন্দুস্থানী, পারলীক, আরবিক, বাঙলা, সংস্কৃত ইত্যাদি ভাষার অনুবাদি ত করিয়া রোমান অক্ষরে মুদ্রিত করিয়াছিলেন। অধুনা ভারতবর্ষের প্রায় সৰ্ব্ব প্রদেশেই ইংরেজী ইসফ স্ ফেবল স্বপ্রচারিত হইয়াছে। ইউরোপের প্রত্যেক ভাষায় ইসফ স্ফেবল লিপিবদ্ধ আছে। বস্তুত পৃথিবীতে এমন কোন সভ্য জনপদ নাই, যেখানে এই গ্রন্থের প্রচার পরিলক্ষিত হয় না। বর্তমান ইসফ স ফেবল ইসফের উদ্ভাবিত নহে। ইসফ নামে একজন