পাতা:বর্ত্তমান বাঙ্গালা সাহিত্যের প্রকৃতি.pdf/২৭

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

I so 1 “করলুম' আর এক স্থানে ‘কলুম প্রযোগ করিয়াছেন। যখন এই সকল গ্রাম্যতাদির প্রযোগে এরুই লেখকেব ভাষায় সমতা রক্ষিত হওয কঠিন, তখন সমস্ত লেখকে এইরূপ প্রয়োগের পক্ষপাতী হইলে, ভাষাৰ অসমত জনিত বৈষম্যে বাঙ্গাল সাহিত্য কতই যে বিকৃত হইয়া উঠিতে পাবে, তাহ সহজেই অনুমান করা যাইতে পারে। কিন্তু সাহিত্যের ভিতব বৈষম্য বাডিলে, জাতিব ভিতবও বৈষম্য বাড়ে । " কেহ কেছু বলেন যে জ্ঞান পণ্ডিতশ্রেণীর মধ্যে আবদ্ধ না বাখিয লোকসাধাবণেব মধ্যে প্রচাবিত করা যখন সাহিত্যেব একটা প্রধান উদ্দেশু, তখন পুস্তকাদিৰ ভাষা যতদূর সম্ভব সরল কবিবার জন্য গ্রাম্য শব্দাদিব প্রয়োগ হওয়াই আবশ্যক ও বাঞ্ছনীখ। সাহিত্যের মর্য্যাদা অমৰ্য্যাদাব কথা ছাড়িষা-দিয বিচার কবিলে, ইহা স্বীকাব কৰা যাইতে. পারে য়ে, যে লেখক ঐরুপ শব্দাদির প্রযোগ কবেন, ঐকপ প্রযোগে তাহাব নিজেব মোঁজ মহকুমা বা জেলার লোক সাধারণের স্থবিধ হইতে পারে - কিন্তু ঐরুপ প্রযোগে, তাপব সমস্ত স্থানেব লোকসাধারণেব যে অস্থবিধা হওয সম্ভব, বোধ হয ইহা