পাতা:বিচিত্রা (প্রথম বর্ষ দ্বিতীয় খণ্ড).pdf/৭৯২

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

త్రిలి? ভারত রোমক সমিতি ዓ¢© દીથમ તોપૂરો যদিচ সে চলার ফলে শেষে গিয়ে খানায় পড়ে। কারও মন -একাধিক ভাষাশিক্ষাও আমাদের মনের একরকম সরল রেখায় সমান পা ফেলে চলছে দেখলে কার না ভাল লাগে। বিশেষতঃ যখন সে কোথায় যাচ্ছে তার খবর আমরা রাখিানে। লজিকের শেষে সত্য না থাকতে পারে। কিন্তু তার অন্তরে সৌন্দৰ্য আছে। ফরাসী মনের এই লজিকাল সরলতা ফরাসী সাহিত্যে দিব্যি ফুটে উঠেছে। ফরাসী সাহিত্যের এ গুণ যার চোখে পড়েছে সে আর মোটা বুদ্ধিকে হৃদয় বলে ভুল করবে না, এবং হৃদয়-চৰ্চা করছি ভেবে নিজের বুদ্ধিকে ভোতা করতেও চেষ্টা করবে না । ইংরাজী সাহিত্যের sentinentalism-এর প্রসাদে উক্ত রূপ ভ্ৰান্তির বশবৰ্ত্তী হওয়া আমাদের মত দুর্বল মনের লোকের পক্ষে স্বাভাবিক। देशब्रांस खांड अदर्श खोदन sentimental नम्र, সুধু মনে। ফরাসী সাহিত্যের লজিক ইংরাজী সাহিত্যের sentimentalisme AKF SKF a antidote i SAÍR ইংরাজী সাহিত্যের আশৈশব চর্চা যখন আমাদের করতেই হবে তখন আমাদের আত্মার স্বাস্থ্যের জন্য ফরাসী সাহিত্যও চর্চা করা আবশ্যক । জীবনে সম্ভবতঃ ফরাসী জাত sentimental DDD BBDB DBzS KBDS BBBS TDD D LtttLtLLLLLLLLD লজিকেও তারা বিশ্বাস করে। মানুষের জীবন অতিশয় জটিল কিন্তু তার মন সরল হওয়া উচিত এই হচ্ছে উক্ত মনের ধারণা ৷ এদেশে লোকে গম্ভীর ভাবে কিছু বলতে উদ্ধান্তত হলেই "সত্য শিব সুন্দরের” দোহাই দেয়। এখন এ কথা নিৰ্ভয়ে বলা যায় যে ফরাসী সাহিত্য মুখ্যতঃ সত্যের পক্ষপাতী এবং ইংরাজী সাহিত্য শিবের । আর ফরাসীরা যাকে বলে সত্য, ইংরাজরা অনেক সময়ে তাকে বলে অশিব , আর ইংরাজরা যাকে বলে শিব, ফরাসীরা অনেক সময়ে তাকে ৰূলে অসত্য; আর সম্ভবতঃ ফরাসীরা সত্যকেই সুন্দর মনে করে ও ইংরাজরা শিবকেই সুন্দর বলে । এখন এই দুইই বিভিন্ন মনের সংস্পর্শে এসে আমরা হয়ত BB BDB BDBDDB BDDBD DBKK YDSDDLD KBDD DB कण आभांप्लब्र कांटछ जांचांब oरे विभूर्डिन वांडला लछे হয়ে উঠবে, আর এ ওর পেটে দুকে বাবে না। दूक कदख । ইংরাজরা বহুকাল ধরে ফরাসী সাহিত্যের একটি দোষ দেখিয়ে আসছেন। তাদের মতে ফরাসী সাহিত্যের মুখে Du DBD DLS BDBDD DBD BBBDBD D BB BDBD গুণ হয়, তাহলে এ কথা স্বীকার করতেই হবে যে ফরাসী সাহিত্য এ গুণে বঞ্চিত। তবে এ কথাও বলা আবশ্যক যে ইংরাজরা ছাড়া ইউরোপের অন্য কোনও জাতি এ জন্য ফরাসী गाश्टिडाब्र अडि नानिक। कूश्डि कब्रिननि, qभन कि জাৰ্ম্মানরাও নয়। যদি এই স্পষ্টভাষিত ফরাসী সাহিত্যের দোষ হয়, তাহলে সে দোষ ফরাসী সাহিত্যের প্রধান গুণেরই DBBDS S BDD DOB KBDDL DKS KS LLOLSS বাতিক গ্ৰস্ত হবার কোনও সঙ্গত কারণ নেই।-কেননা DDD BBDBL ggLuB BDSKD DBB DBDDL D D S SSD BDS EBDBD DDD SBBBS DD সুধু দেশের ভেদ নয় কালের ভেদও। আজকের দিনের ইংরাজী সাহিতের রুচি যে ফরাসী সাহিত্যের রুচির চাইতে DBDBB BD Y BD DB DS DBBDS BBDBDD DB DDBY বাঙালী পাঠকের মনে যে রকম জুগুপ্তসা ও লজ্জার উদ্রেক করে সম্ভবতঃ একালের ফরাসী সাহিত্য তাদৃক করে না । একজন ফরাসী সাহিত্যিক হেসে বলেছেন যে “Freud আর কারও কোন উপকার না করুন, ইংলেণ্ডের নভেলিষ্টদের DBBD BBBB DDDBBDDSS LLLLLLLE BBD SDD LLD তারা খারাপ কথা বলে র্বাচছে, এতদিন যে সব কথা তাদের পেটের ভিতর গজগজ করছিল এখন সে সৱ তারা মন খুলে दणtछ, नशेgण cव5ांब्रांब्र। भcनन जब bioil-कथब्र अनन्नूल्ण পেটফুলে মারা যেত ।” তবে আসল কথা এই যে আমরা দেশের লোককে যা চর্চা করতে পরামর্শ দেই সে হচ্ছে ফরাসী সাহিত্য অর্থাৎ সে দেশের বড় লেখকদের , কাৰ্য । এ সাহিত্য নোংরা নয়। অবশ্য সে দেশের একজন বড় BBBD BDDYS S LE DBDBBDL YYS SDD LLLLt EB DB BDBDB BDDD D DBD DDD D DDD