পাতা:বিচিত্রা (প্রথম বর্ষ প্রথম খণ্ড).pdf/১১১

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

সম্রাটের কাছে প্রার্থনা জানালেন । । ফলে গুণবাৰ্মাণ শীঘ্রই চীনে এসে উপনীত হ’লেন (৪২৪ খৃঃ অঃ) এবং চীনের নানাস্থানে পৰ্যটন ক’রে তিনি বৌদ্ধশাস্ত্রে আলোচনা ও অনেক বৌদ্ধগ্রন্থের চীনা অনুবাদ প্ৰকাশ করলেন। ‘যুদ্ধের বাণী পৃথিবীর নানান্থানের শাক্যপুত্রদের কাৰে নৃজন ক’রে শোনাবার আকাঙ্ক্ষা তীর সফল হয়েছিল। [ éर्थी ও ভয় ছিল না ; প্ৰব্ৰাজ্য গ্ৰহণ করে সংসারের মোহ কাটিয়েছেন ; যেখানেই বুদ্ধের বাণী লোকে শুনতে চাইবে BBD BBDD DDu SBB DDBLSS SLBDDDBDD GLBD সমুদ্রপথে রওনা হ’য়ে তিনি ৫৪৬ খৃষ্টাব্দে নানকিং নগরে গিয়ে উপনীত হলেন। বৌদ্ধসাহিত্যে । তিনি বিশেষ পারদশী ছিলেন, তৰ্কশাস্ত্রে ও দর্শনশাস্ত্রেও তার বিশেষ অবশ্লেষে ৪৩১ খৃষ্টাব্দে নানকিং নগরের জেতবন-বিহারে অধিকার ছিল, সাংখ্য ও যোগও তিনি डांग'क'दृक्झे অধ্যয়ন তিনিশাক্যপুত্র *विऊि ६८में थॉर्नडीन করেন। করেছিলেন। প্রায় বিশ বৎসর भद्र डिनि দক্ষিণ চীনের uEEBB BBB BBiBSBis S BDS DBukS BDBBB DB BB D Z S BD DD DDB সন্তানরা তাঁর পথাবলম্বন্ধুক্ষত্রুেছিয়ে বুকুতানুষ্ঠিতাপ্প" অনুবাদ করলেন। শেষ বয়ন্ধে খািন্ত্রীর তীর ; দেশে BDD BB BD DB DiSiiLLieSuuBDBS BDB DB DBBBS BBB BB BD BB BiuSuuS dकखन धyडeभ বৌদ্ধপণ্ডিতক্টোিগ্রন্থঃ ধৰ্ম্মরোক্৭ - স্ট্রীদের অর্ণবপােত চীনের উপকূর্ষে ফিরে এল ও তিনি फॅौनवृंड क्षांप्वज्ञ ब्रांचमूख्रक ঈষ্ট্ৰীয় নিম্নেমুখীলৈ এসে । অবতরণ করতে বাধ্য হলেন। অবশ্বেষ নানকিং নগরে হলেন ও তার প্রার্থনা জনা .፧፮:ጇ!. ۔ ۔ ۔' ' '.حے ہے تاث*****“ লেন। উইিঞ্জয়িনীর ৫৬৪ খৃষ্টাব্দে তিনি দেহ রক্ষা কািল । i

'#'; ኳኛ ( : •• “..‛ . :ጳቝዊጁm፳፬ጵ፻፷

, : - :

T Yn

ن እኑ • •mቆ ši: s ar !ኵ ". ፮ኽ ኒችኒኣቕ

. h. uah O ள்ே s " . . i . . "- D '۔ የናሖ " i፡ . A リ。 ..y. ' - ; : " . . .

পৰমাৰ্থ 'নামই তখন দেশদেশান্তরে ছড়িয়ে পড়েছে। শত শত ভারত-সন্তান এই সমুদ্রের উপর দিয়ে পূৰ্বपिथनल डिनिश्'*र्षि নিয়ে বিদেশ যাত্রা দেশে গমন করেছিলেন একই মহৎ উদ্দেীপ্ত নিয়ে। তাদের uSu ggSBDDSgBB DDDB DB BB TS BB Yu BB BBDB DBD EEEHLL SzBBBL