পাতা:বিপ্লবী সুভাষচন্দ্র - প্রফুল্লরঞ্জন রায় - শ্যামদাস বন্দ্যোপাধ্যায়.pdf/৩১১

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে, কিন্তু বৈধকরণ করা হয়নি।
বিপ্লবী সুভাষচন্দ্র
২৮৫

ঋজুদৃঢ় ভংগী, গৌরবে অনমনীয় উচ্চ শির এবং মুখে ভুবনভুলানো হৃদয়রঞ্জন হাসি লইয়া সুভাষবাবু সকলের চিত্ত হরণ করিলেন। মনে মনে আমাদের দৃঢ় প্রত্যয় জন্মিল—এই সেই নেতা যাঁহার উপর আমরা পূর্ণ আস্থা স্থাপন করিতে পারি, যিনি আমাদের বাঞ্ছিত লক্ষ্যে পৌঁছাইয়া দিবেন। ফটোগ্রাফে তাঁহার চমৎকার অঙ্গ-সৌষ্ঠব ও পুরুষোচিত দীর্ঘ গঠন প্রকাশ পায় না। আমাদের চ্যানসারী লেনের অফিসে স্থানীয় কর্মীদের সহিত তাঁহার সাক্ষাতের সময় আমি তাঁহাকে ভাল করিয়া লক্ষ্য করিলাম। তাঁহার হাসির সম্মুখে কোন বিরোধিতাই টিকিতে পারে না।”

 ১৯৪৩ সালের ৯ই জুলাই বিদ্রোহিণী তনয়ার ডায়েরীতে লিখিত হইয়াছে:

 “Netaji stands upright and erect as he speaks into the mike. He has few gestures. He does not indulge in hysterical oratory. In a sober, sedate, yet firm voice, he argues and argues and argues. Every man and woman in the andience feels that he is talking to him or her in particular. He indulges in no theatricals. No water to be sipped, nobody to fan him, not a scrap of notes to help memory, no fuss and no fluster of papers. He stands as if your father was standing in front of you, appealing to you, reasoning with you, emphatically appealing to the better side of your nature. You feel you must be a cad, a selfish brute, an anti-social creature not to co-operate with him, to refuse him the things he asks for. He is a spell-binder alright, but minus the hokus-pokus of a magician.”