পাতা:বিশ্বকোষ দ্বাদশ খণ্ড.djvu/৮৪

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

দ্রুপদ [ v२ ], দ্রুপদ 蜘娜 ത്ത്" দ্রনখ (পুং , দ্রোবৃক্ষপ্ত নখ ইব অসংজ্ঞাত্বাং , কটক, কঁটি। • . দ্রপদ (পুং ) চন্দ্রবংশীয় নৃপধিশেষ । চক্রবংশে পৃষত নামে এক রাজা ছিলেন, ভরদ্বাজ ঋষির সহিত, ইহার অতিশয় সখ্যতা ছিল, ভরদ্ধাজের পুত্র হইবার সময়ে ইহারও এক পুত্র জন্মে, পৃষত এই পুত্রের নাম দ্রুপদ রাশিয়াছিলেন । পূমতের পুত্র প্রতিদিন ভরদ্ধাজের আশ্রমে গমন করিয়া দ্রোণের সহিত ক্রীড়া ও অধ্যয়ন করিতেন। পরে পৃষত রাজার মৃত্যু হইলে মহাৰাছ দ্রুপদ উত্তর-পঞ্চাদের অধীশ্বর হন । এই সময়ে ভরদ্বাজ ও স্বর্গারোহণ করেন , দ্রোণ ঐ স্থানে অবস্থান করিয়া অনগুকৰ্ম্ম হইয়া তপস্ত কৱিৰ্তে লাগিলেন। একদা দ্রোণাচাৰ্য্য ক্রপদের নিকট আলিয়া কহিলেন, এখনু হইতে আমাকে সধাজ্ঞান কর । দ্রুপদ ইহা শুনিয়া ক্রোধভরে প্রোণকে কহিলেন, মূঢ় ব্রাহ্মণ ! তোমার বুদ্ধি একেবারে বিনষ্ট হইয়াছে, অতুল ঐশ্বর্যশালী ভূপালদিগের কখনই ঈদৃশ শ্ৰীহীন ও নির্ধন মনুষ্যদিগের সহিত ८मोश्वा श्ब्र न । कांtण मभूलाग्र बख्tरू और्म कcब्र, তস্থার সৌহার্দ ও জীর্ণ হয়। পূৰ্ব্বে যোগ্যতা বশতঃ তোমার প্রতি আমার সৌহার্দ হইয়াছিল বটে, কিন্তু ভূমণ্ডল মধ্যে সৌহার্দ কাহারও স্বধরে অজর হইয় থাকেন। কারণ কালক্রমে তাহ নিরীকৃত হয়, অথবা ক্রোধ কর্তৃক সমুলে নিমুলিত হয় । অতএব তুমি সেই পুরাতন সৌধ্যের উপাসনা করিতে নিরস্ত হও ; এখন আর তাহ বৰ্ত্তমান বলিয়া স্বীকার করিওনা । হে দ্বিজশ্রেষ্ঠ ! কোন প্রয়োজন ধশতঃই তোমার সহিত আমার সখ্যত হইয়াছিল, দেখ দরিদ্র ব্যক্তি কখনও ধনবান ব্যক্তির সখা হয় না, মুর্থ t কখনও বিধান ব্যক্তির সহিত সৌথ্য করিতে পারেন, বীর্যহীন ব্যক্তি কখনও শূরের সখা হয় না, অতএব ভুমি কি জন্য পূর্বের সখিত্ব ইচ্ছা করিতেছ। যাহাদের সমান ধন, जभtन दण, ठाँश्tन ब्रहे १व्र”ींद्र ¢गोश्वा च तिषां★ श्रेष्ठ পারে, পুষ্ট ও অপুষ্ট ব্যক্তিতে কখনও বিবাদ বা সোঁথ্য সম্ভাবন হইতে পারে না। রাঙ্গার সহিত রাজার সৌথ্য হইয়া থাকে । তুমি দরিদ্র ব্রাহ্মণ তোমার সহিত আমার সোঁখা কি প্রকারে সস্তুবে , এইরূপে ত্রোণ গ্রুপদ কর্তৃক অপমানিত হইয়া অতি দুঃথে কালান্তিপাত করিতে লাগিলেন। পরে উীয়দেব দ্রোণাচার্য্যের উপর কুরুপাওবদিগের অস্ত্রশিক্ষার ভার" অর্পণ করেন, ইনিও যথাবিধানে ইহাদিগকে অস্ত্রশিক্ষা দেন। কুরুপাণ্ডবগণ অস্ত্র शशानि विtिश १ि८५१ १ाहनं श्रॆण, रॆहैिंनि নিকট গুরক্ষিণ প্রার্থনা করেন। ‘পঞ্চালদেশের রাজ৷ झ*म श्रांमttंक अ*मान कब्रिब्राझिग, ठांशंद्र थठिtनांt५द्र छछ ८ठांभद्र गाक्षtगभून्नैौ अवtब्रां५ कब्रिध्ना अशांtठान नश्छि দ্রুপদকে বন্ধন ,করিয়া আমার নিকট আনিয়া দাও । अर्द्धन यष्ट्रङि नि१११ ‘उथाख' दगिब्र! चौकब्र कब्रिtगन । অনস্তর পাণ্ডুপুত্রের ত্রুপদকে সংগ্রামে পরাজয় করিয়৷ श्रमांtऊTद्र अश्ठि १झन कब्रिग्न (माc१ब्र निकों नभ** করিলেন। তখন দ্রোণ দ্রুপদকে কহিলেন, “হে মুয়াধিপ। आमि शूनर्विांब्र ८ठांभांद्र गहिउ नशिप हेछ्! कब्रिtडझ्,ि क्ड़ि अथून भाँभि ब्राजा, फूभि ब्रांज नह, ब्राजा न श्रेtग ब्राबाद गरिउ गथा श्रेष् भात्खन, ७वछ ८डामान्न गरिठ ७कज, ब्राछा'कब्रिएउ श्छि कब्रिग्राष्ट्रि । फूमि छाीब्रोङ्ग দক্ষিণকুলে রাজা হও" এবং আমি উত্তরকুলে রাজা হুই ? ত্রুপ, ইহা শুনিয়া কছিলেন, “আপনার সাহা ভাল হয় उशिरे कक्रन ' , t 緣 ७ हेक्र८% झुहेछन जथा अरुणश्रम कब्रिग्न रुर्भाश्न थश्न कब्रिtणन । किरु क%रभद्र श्रद: कद्रण श्tउ tgहे भश!অপমান ক্ষণকালের জন্ত ও তিরোহিত হইল না। ক্রপদ অমর্ষশোকে আকুল হইয়া উপযুক্ত পুত্রোৎপত্তির অভিলাষে তেজস্ব ব্রাহ্মণের অনুসন্ধান করিতে লাগিলেন। গঙ্গাকূলে কল্মাষপাদ রাজার পুরীর, নিকটে যাজ ও উপযাজ नां८भ श्छन प्रांउक-ठांक्ष१ छ्रिणम, ५हें भूहेछन स्रठिणग्न তপোনিষ্ঠ ও ব্রহ্মপরায়ণ .. ইহাদের দ্বারাই কাৰ্য্য সিদ্ধি श्रेंच, ब्रtछ। 4देझ* क्लिरु कद्रिब्र! श्रमशृकई रुहेब्रl ইহাদের উপাসনা করিতে লাগিলেন। এইরূপে একবৎসর অতিবাহিত হইল, কিন্তু উপযাজ কিছুতেই ক্রপদের পৌরোহিত্যে স্বীকার করিলেন না, এবং বলিলেন, ‘তুমি शांtछद्र निरुप्ले शंभन कज़, उांशं रुहेष्ठऐ ८ऊांभांद्र कार्षी , সিদ্ধি হইবে ।" রাজা উপধাজের বাক্যানুসারে উহার আশ্রমে গমন করিলেন এবং অনেক ॐनिनां कब्रिड्रां ऊँीशांकि সম্মত করাইলেন। দ্রুপদ ইহাকে কছিলেন, “আমি যে কৰ্ম্মৰীয়া সংগ্রামে দুৰ্জয় ও দ্রোণবিনাশক পুত্ৰলাত করিতে পারি, আপনি তাহার উপায় করুন। বাজ তথান্ত বুলি शङद्र मtप्रश्न भtन बtन $ब्र१ कब्रिtान ७२१ मै करी ७क्रडग्न दिtन5न!'रुब्रिग्न स्रकांभ उं★षांजएक भाइया कग्निtठ , अttन* कब्रिtगन । हेनि७ ठांशष्ठ चौङ्गठ श्देष्णन । प्रौँ • ईश्इ श्हेछन ८योउागिोथा शस्त्राब्रज्र कप्णिन । " याय शङएख ब्राछौष्क यहेन्नभ श्राrमन कब्रिएगन, ‘श् ब्रांत्रि ! छूमि इ१िठrइ:भद्र निभिख १अ जांबाब्र निक* শুনি