পাতা:বিশ্বকোষ দ্বাবিংশ খণ্ড.djvu/৪১

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

সুরদাস পিতা রামদাস গোয়ালিয়ার হইতে এবং বদাওনীয় মতে তিনি लtको श्हे८ङ नयांछे अकूवtब्रब्र नडाग्न व्ञाश्रमन कcब्रन । বাল্যকালে সুরদাস আগা সহরে পিতার নিকট সঙ্গীতলিছা, পারলীক ও মাতৃভাষা শিক্ষালাভ করেন । তাছার মৃত্যুর পরে তিনি ভজন লিখিতে প্রবৃত্ত হন । এই সময়ে বহুলোক আসিয়া তাছার শিষত্ব গ্রহণ করিতে থাকে। জনশ্রুভি অনুসারে তিনি এই সময়ে "ভজন" ব্যতীত “নলদময়ন্ত্রীর’ উপাখ্যানও লিখিয়াছিলেন এবং স্বরচিত কবিতায় ও গল্পে ‘সুরস্বামী’ বুলিয়া নিজের নাম প্রকাশ করিতেন। কথিত আছে যে,এই সময়ে তিনি আগ্রা হইতে মথুরার পথে, ৯ ক্রোশ দূরবর্তী গুয়াঘাট নামক স্থানে অবস্থান করিতেছিলেন। যখন তিনি এই ভজনগুলি লেখেন, তখন তাছার পুর্ণ যৌবন। ইহার অল্পদিন পরেই তিনি বল্লভাচার্যের শিষ্যত্ব গ্রহণ করেন এবং ‘সুরদাস’ ‘সুর’ ‘সুরজপাস’ এবং কখনও কখনও পূর্বের স্তার ‘সুরস্বামী বলিয়াও নিজেয় নাম লিখিতেন। ১৬২৩ খৃঃ অঙ্গে সন্তদাস নামে যে একজন কবি ভাবিভূত হইয় ছিলেন অনেকেরই বিশ্বাস সেই লস্তম্বাস স্বরবাসের নামান্তর মাত্র । কবিতা মিলাইয়া দেখিলে এই রূপই মনে হর। এই সময়ে তিনি ভাগবতপুরাণ মাতৃভাষায় অনুবাদ ও স্বরচিভ ভজনাবলী একত্র করিয়া ‘সুরসাগর’ নামে প্রচার করেন। তাহার স্বখ্যাতিতে মুগ্ধ হইয় গুণগ্রাহী সম্রাট অকৃবর র্তাগকে বুদ্ধবয়সে রাজদরবারে আহবান করেন । গোকুলে র্তাহীর মৃত্যু হয় ( প্রবাদ অনুসারে ১৫৬৩ খৃঃ অব্দে ) । "ষ্টকুটে আপনার বংশের পরিচয় দিয়া তিনি নিজের সম্বন্ধে এইরূপ লিথিয়াছেন—“মুসলমানের সঙ্গে যুদ্ধে আমার পিতার প্রথম ছয় পুত্রই নিহত হন। একমাত্র অঞ্চ ও অপদার্থ আমি মুরজদাসষ্ট জীবিত রছিলাম। আমি একটা কুপে পতিত হইয়াছিলাম, সাহায্যের জষ্ঠ চীৎকার করিলেও ছয় দিন পর্যন্ত কেছ আসিয়া আiমাকে উদ্ধার করল না । সপ্তম দিবসে যদুপতি শ্ৰীকৃষ্ণ আসিয়া আমাকে উত্তোলিত করেন ও দিব্যদৃষ্টি দান করিয়া বলেন,—বৎস, তোমার কি বর চাই ? আমি বলিলাম ‘প্রভো ! বাহাতে একান্তমনে আপনার আরাধনা করিডে পারি, वाशरउ श्रांभांग्न *ख मिनटे झग्न, ७६१ श्रांमांद्र अtबांधा cनवउॉब्र রূপ দেখিয়া বাহাতে আমার চক্ষু আর অস্ত কিছু দেখিতে ন চায় আমাকে সেই বর দিন’ আমার প্রার্থন শুনিয়া কৃপাসিন্ধু বলিলেন, ‘তথাস্তু। দক্ষিণাপথের একজন পরাক্রান্ত ব্ৰাহ্মণ স্বtয় cडांभांग्न *ङ्ग तिनष्टे श्हे८व ।* यहे दगिब्रां ५द१ श्राभाग्न नाम SBBBBBSS SBBSS SBBBS BBB BB BBBD DBB তখন আবার আমার সকলই অন্ধকার বোধ হইত্তে লাগিল । ইহার পরে আমি ব্রজধামে চলিয়া বাই। মহাত্মা প্রভূ বিটুঠা XXII 30 সুরদাস মাখ অষ্টছাপে’ ( ব্রজের আটজন মঞ্চtঞ্চপির তালিকায় ) আমার নাম ও সন্নিবেশিত করেন । কবি-হিসাবে সুরদাসের স্থান অনেক উচ্চে । ভাষা, ছন্দ ও শব্দের উপরে তাহার অসামান্স অধিকার ছিল, স্থানে স্থানে তাহার ভাষা এমনই দুৰ্ব্বোধ। যে সহজে আর ঠ19াব ভাবের উপর দন্ত দুট করা যার মা ; স্থানে স্থানে আবাৰ ইগ এমনই সরল ও প্রাঞ্জল যে, বিঘ্নিত ন হইয়া থাকা যার না । ভাবসম্পদে তুলসীদাস বড়, অfর ভাষার লালিত্য ও মাধুর্যঝঙ্কারে সুরদাস শ্রেষ্ঠ । ইহার শেষজীবন সম্বন্ধে ও একটি প্রসার প্রচলিত আছে। অন্ধ অবস্থায় তাহার একজন লেখক ছিলেন। তিনি মুণে বাহ। বলিয়া যাইতেন, লেখক তাহ লিপিবদ্ধ করিতেন, কিন্তু অনেক সময় এমন হইত যে লেখক উপস্থিত নাই; অথচ, তাeা জানিতে ন পারিশ্ন কবি আপন বক্তব্য বলিয়া যাইতেছেন, তখন স্বয়ং শ্ৰীকৃষ্ণ আসিয়া উহার লেখকের কার্য্য করিতেন। অবশেষে একদিন স্বরদাস বুঝিতে পারিলেন যে, বক্তব্য বিষয় তাহার মূখ দিয়া বাহির হইবার আগেই লেখক তাহ ঠিক ঠিক লিথিয় ঘাইতেছেন। তখন অন্তর্যামীকে চিনিতে পারিয়া ভিন ঠাকার হাত চাপিয়া ধরিলেন ; কিন্তু তাহার হাত ছাড়াইরা কৃষ্ণ অশুদ্ধান হইলেন। এই উপলক্ষে স্বরদাপের মুখ থিয় যে উচ্চ মঙ্গের কবিতাটি বাহির হয়, তাহান্ন ভাৰ এই— “আমাকে দুৰ্ব্বল জানিয়া তুমি আমার কাত ছাড়িয়া চলিয়া গেলে, তোমার উদ্দেশু—আমি তোমাকে মানুষ বলি মনে করিব ; কিন্তু জানিয়া রাখি ও যে, তুমি ঘ দিন না আমাৰ হৃদয় হইতে চলিরা যাইৰে, ভতদিন আমি তোমাকে মাগুষ বলিয়া স্বীকার করিব না ।” তাহার দৃষ্টকূট ইষ্টতে এইরূপ বংশলতা পাওগ ৰায়, झ*ां९ द६* . 3 8 ভাল, | চন, চাদ ) (পৃথ্বীরাজের মন্থগুহীত) 3. গুণচন্ম 9 (অজ্ঞাত) ब्रांखां (ੈ। नैदाझना বীরচন্দ R গোপাচলবাসী ਾਂ বা রামদাস । স্বরদাস