পাতা:বিশ্বকোষ নবম খণ্ড.djvu/১৪২

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

हैक्छक्क [ $8s ] पैदङषांन ठाणवांहजन । भांग्रांक्षा श्रृंगांर्थtरु छादनां फब्रिग्न 'cष £ौठिध्रश्च नांखब्रां षांछ, cनहे श्रृंथtछांटम्न छछझे ४षङयांनैौ जांब्राक्षा *नांर्षक ४षष्ठठारय छद्धि करहन ।। ४श्छदानेौग्न वक्र£ौरुि जकाम, cरुनमा श्रेषज्रयानैौं पनि निप्लग्न वप्नम्न लिङग्न छाण कब्रिग्रा अtश्वष५ कब्रिग्नl cमtशन, ऊांश् श्हे८ण दूक्षिरठ *ांग्निবেন, যে তিনি আপনাকে সুখভোক্তা জ্ঞান করিয়া থাকেন এবং সেই মুখতোগেচ্ছ ভ্যাগ করিতে তাহার অভিলাম না शाकttउहे डिनि छौtदन्न औरनाम पूळाडेtङ रूषन ३छ् করেন না । যতদিন আমি মুখ দুঃখ ভোক্তা, ততদিনই আমার জীব এই উপাধি থাকিবে । কেন ন যিনি ছুখ দুঃখ ভোগ করেন, তাহারই নাম জীব । যাহার ব্রহ্মপ্রীতি নিষ্কাম डिनिझे आहेबउदांनौ ।। ६षङ ठाएवग्न ॐौठि ७ अटैचर्डछादग्न टीठिङ्ग भएक्षा ८श थप्छन् अ८िझ, उाक्ष्। ७को फेझाश्म्न५ लिग्न। दूक्षाईत । भtन कङ्गन, छ्हेछैौ cण1क cयफ़tद्देष्ठ cदफ़ाहेष्ठ একটা প্রস্ফুটিত পদ্মফুল দেখিতে পাইল । ঐ পদ্মের শোভায় এবং সদগন্ধে উভয়ের মনে একটা অতিশয় তৃপ্তিবোধ হইল । উভয়েই সেই সৌন্দর্ঘ্যে আকৃষ্ট হইয়া পদ্মটকে দেখিতে লাগিলেন, কিয়ৎক্ষণ অবলোকন করিয়া উভয়ে কছিলেন, দেখ ভাই ! এই পদ্মের সুগন্ধ এমন মনোরম, যে দিবায়াত্রি এই পদ্মের গন্ধ অন্ত্ৰিাণ করিতে ইচ্ছা হয় । অল্পজন বলিল, uहे ?tब्रझ cगोकर्ष cनशिघ्ना श्रायांब्र हेछ् हब्र cयन आमि यै *tग्रव्र गtण भिभिन्ना याहे, धै *प्राbी cशमन गtब्रादtग्न छूफ़ेिब्र হাসিতেছে, ঐ রকম ভাবে ফুটিয়া পদ্মফুল হইয়া থাকিতেই আমার ইচ্ছা ছয় । এই দুইজনেয় মধ্যে এক ব্যক্তি পদ্মটীকে ४षङठाcव छांणबांनिब्रांप्रून, अछछरनम्न श्रटेबलखारवव्र चैङि, ७lरुछन °रणाब्र cणोनtर्षी ठांशग्न अश्१ छांनüौ भिभाहेब्रा निtड हेष्कूरु, किरु श्रकृजन निtबद्र अश् छांन दबांग्न ब्राषिञ्चा भtशूग्न cनोनार्य छैwएसोन्न कब्रिएअरे हेछ्। काब्रन । cरु প্রীতিতে অহংজ্ঞান বিসর্জন দিৰায় আগ্ৰছত জন্মে, তাছাই অৰৈততাষেয় প্রীতি, যেখানে নিজের পৃথক্ নাম বজায় রাখিতে অভিলাষ থাকে, তাছাই ৰৈতভাবের প্রীতি। দ্বৈতভাবের প্রীতিতে মকুষ্ণের মনে মুখতোগ বাসন প্রচ্ছন্নতাবে शूकाब्रिङ क्षाप्क, cगरे अछहे अहेदउबक्रयानि५ श्ख्याप्नद्र दिङ्गएक मामाथि छर्क सिउदी कब्रिग्नttइन । कोदङरुानैौ दर्शन cष, ‘बचनाभ'-झन अश्चिtष्ठ निहजद्र थ* कई, नाभ जमछहे जाइठि थलांभ कब्राहे अरक्रां°ांगम । ठग्रप्षा निप्छब्र ‘और’ नाभ?ी जर्षी९ प्रर्ष कृःथ cङांड uहे नांमझै अांइठि यलांन कब्राहे बाभांणांगमांद्र शूर्मीहछि । यथन अश्स्रॉन utकदाrग्न किtङ्गादिङ ददेब्रyयाग्न, ‘गर्विषबिग१अश्र' कांश किडू नकणहे वक,५हेक५ जान रह, उषनहे खप्नागाननाश हन्नमश्रण o श्ठि श्७द्रा पाँच्न, उधम रख्दा अोरङ अिहेझ" cकान दिँदान छे”श्उि इब्र न । गरुणहे ठक्रचक्रt१ अशफूब्रभान हब्र । দ্বৈতবাদীও ব্রহ্মাগ্নিতে সকল ধৰ্ম্ম কৰ্ম্ম আহুতি দিয়া উপাবন। कप्झन, क्रुि श्रृीइठिी निष्ठ झान नl, नूकाब्रिउ छाप्य ७ोहाइलब्र अङ्ख्यानझैं धारुिङ्गा बाच्न, याहाब्रा ४दउछाप्रुग्न তক্তিরসে সিক্ত হইয়া আনন্দ উপভোগ করিতে তালবাসেন, “ তাহার ব্রহ্মকে আপন হইতে পৃথক্ ভাবিয়া ব্ৰহ্মৰূপ প্রার্থনা করিয়া উপাসনা করিতে তালবাসেন, কিন্তু অৰৈত, বাদী ব্ৰঙ্কগ্নিতে আত্মবিসর্জন করিবার জম্ভই ব্ৰহ্মনাম তালबांtनन । 8षष्ठयाए e अरेषडवांन ७३ शंदे दियग्र अण्णांकन कब्रिtण cदt५ श्छ, cष ४षऊदाcलग्न छiणरान श्हेtछहे সংসারচক্র প্রবর্তিত হইয়াছে এবং অদ্বৈতবাদের ভালবাসা श्रेष्ठहे ७हे गर्नांब्रकtझद्र निषूखि हट्रेब्रl थांtरु । cयमन পৃথিবী ও হুর্য্যের মধ্যে একটী আকর্ষণ সম্বন্ধ আছে, দুটা দ্রব্য পরস্পর পরম্পর কর্তৃক আকৃষ্ট হইয়া পরস্পর মিশিয়া এক হইয়া যাইবার চেষ্টা করে, জীবও সেইরূপ ব্রহ্মের সহিত मिलिब्राँ ७क झझेब्रा बाहेदांग्न छछ नउठ cछठे। कब्रिरङ८छ् । স্বৰ্ঘ্য পৃথিবীকে তাহার নিজের দিকে অনবরত টানিতেছে, কিন্তু পৃথিবী তথাপি স্বর্য্যের সহিত মিশিয়া এক হইয়া বাইতেছে না কেন, ইহা বুঝিতে পারিলেই জীব কেন যে ব্ৰহ্মপদে লীন হইতে পারে না অর্থাৎ জীব নামে ও ব্রহ্মনামে কেন যে পৃথক্ অর্থ রহিয়াছে, তাহা বুঝিতে পারা যাইবে । হুৰ্য্য পৃথিবীকে তাহার সহিত মিশাইবার জন্ত অনবরত টানিতেছে ও পৃথিবীও সেই দিকে আকৃষ্ট হইতেছে, কিন্তু পৃথিবীয় অঙ্ক আর একদিকে বাইবার চেষ্টা আছে এবং সেই জল্প পৃথিবী হুর্য্যের সহিত মিশিতে পারিতেছে না, কেবল ऋर्षाब्र काब्रिनिष्क यूब्रिएउcझ् । अक्रकईक जैौदs अरुग्रहः আকৃষ্ট হইতেছে, কিন্তু জীব সেই জাদিশক্তির সহিত মিশিতে .. शांद्र नां, निtजङ्ग प्रश्वांश्यांप्रैौ रुहेग्रां जङशिtरु 5गिब्र! शांब्र ¢द१ সেই জঙ্গই জীব. সংসায়চক্রপথে পরিভ্রমণ করিতে থাকে । कौश्७ अक्षुद्धिं छiनिघ्न। श्ञैश् १! नt छtनिघ्न। ७िषतः। ভক্তি করিতেছে, কেননা যতদিন জীব ব্ৰহ্মশক্তিতে না মিশে, ততদিন সেই আদিশক্তি কর্তৃক্ষ আকৃষ্ট হইতেই হইরে । সাংখ্যদর্শনেও লিখিত আছে, যতদিন পুরুষের বিবেক জ্ঞান ন হইবে, ততদিন প্রকৃতি তাহাকে কিছুতেই झांफ़िरव न, गूझtषज्ञ विप्यक ऊर्धन छत्राहेिब्र! छिएक्लाहिड হইবে, পুরুষের বিবেক জ্ঞানের জন্তই প্রকৃতি জ্বাহার সহিত . क्षिणिख एष । इक्षम भूक्तानि त्रिग्बरु खन इष्, एठेन, *ंङ्गशः