পাতা:বিশ্বকোষ বিংশ খণ্ড.djvu/২৪২

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

श्रृंला [ २8० ] শল্য मा दहेtण, cरश् यबिडे भtगाब्र वामन भर्षां९ मूल्पृशन कर्बौकृऊ कग्निद्रां फांशष्ठ थइएकब्र हिणांब्र धरू गांचं दकम कब्रड भै षष्ट्रः ८नासाहेङ आङ्गद्य कश्चिण जयन्तः जे भगा फेब्रुङ श्हेप्न, क्रुि बदि कांशांक७ माँ इब्र, पठtद uकtौ अरचंद्र छाद्रि ‘le बखक উত্তমরূপে বন্ধনপূর্বক সাবধানে তাছার মুখবন্ধন চৰ্ম্মে পূর্বোক্ত कर्झौङ्गड वाब्रन बकम कब्रिब्र विद्र अषक वtथानबूङ झरन कभाषाठ कब्रिहण cन cषभम गझ्न मखक फेब्रभिछ कब्रिtर, जममिहे भणा उठ इहेद्रा बाहेष्व। ७डडिद्ध ८कन ७की बूकभाषाहरू অবনমিস্ত করির রক্ষায় তাহার অগ্রভাগের সহিত উক্ত ৰাজ भचक्र कब्रिज्ञ इ*ां९ *ीषां★ौ८क शक्लिग्न। निंबा भाऊ $ *ांभl.cबभन ৰোগ স্বস্থানে গমন কল্পিৰে, অমনিই তৎসঙ্গে সঙ্গে শলোদ্ধার इहेब्रु बृहे८न् । cझनामग्न अप्याशा इोरम श्रृंजा ७पिँदै झ्हेप्टेश शनि ॐशब्र भूष Stर्क कश्र्शिङ श्ब्र, ठांश इहेtण थछब्रष७, ८गोङ ब যুগের দ্বার চালিত করিয়া উহাকে এখামার্গে আনয়নপুৰ্ব্বক নিঃসারিত কল্পিৰে। আর ছেদন-যোগ্য স্থানে শল্যের মুখ উদ্ধে নির্গত হইলে উহাকে সন্মুখ হইতেই আকষর্ণ করিবে ; কিন্তু যদি फेशव्र क4षांधक, ठह्य षज़ चाब्रl ७ॉश छांत्रिघ्नां निरङ झग्न । अछूत्रद्र नंगा रुt% जानऊ श्हेtण नtणब्र छिडब्र निद्रां अग्निগুপ্ত শলাকা কণ্ঠে প্রবেশ করাইয়া কণ্ঠ হইতে সেই শল্য উক্ত শলাকায় জড়াইয়া গেলে শীতল জলে উহ। নিৰ্ব্বাপিত করিয়া আহরণ করবে। কেহ কেহ বলেন, উক্ত শল্যে যদি জতু সংস্ৰৰ না থাকে, তৰে জতু বা মধুচ্ছিষ্ট লিপ্ত শলাকা পুৰ্ব্বৰৎ অগ্নিসত্ত্বগু ক্ষরিয়া লাড়ী যোগে কণ্ঠে নিক্ষেপপূৰ্ব্বক ঐ শল্য আহরণ করিবে। অস্থি অর্থাৎ মাছের র্কাট প্রভৃতি ৰ অন্ত কোন শল্য ডির্যাগ ভাৰে কণ্ঠে সংলগ্ন হইলে এক গোছ চুল দৃঢ় স্বত্রে বাধিয় বমনকাৰুক পানীয় দ্রব্য বা ভক্তের সছিত উহাকে গলাধঃকরণ করাইৰে। চুলের গোছা গিলিবার সময় তৎসংলগ্ন স্বতাটা দৃঢ়ৰূপে ধরিয়া রাখতে হইবে, পরে ধমন হইতে আরম্ভ হইলে যখন বুদ্ধিৰে যে চুলের গোছ'পলোর এক স্থানে সংলগ্ন হইয়াছে, তখন সহুল স্থতায় টান দিলে ঐ চুলের গোছার সহিত শল্য বাছিয় इहेंञ्च शाहेtष ।। ८कदण यथॉमॉबॉब्र दमनकांब्लक नांनौग्न व ऊद्ध সেৰনে সহজে বমি ন হইলে পুনরায় আকণ্ঠ পর্যন্ত জল পান कब्रिटङ हर्हेtव । 醯 बख्षांश्न कtिéद्र ਬੋਵ कब्रिtण १शन ॐश् ८कांत्रण হুইৰে,তখন তাছা দ্বারা ও পূৰ্ব্বোক্ত প্রকারের কণ্ঠগত শল্য অস্তু; প্রৰিষ্ট বা বহিনিঃসারিত করা যাইতে পারে। *. জলমগ্ন ব্যক্তির উদয় জলপূর্ণ হইলে তাছার পাৰয় উঞ্জে जषञान्न कब्रिग्न शिन्न मृथ अब्राख्गश् डुङ्गत्रि मरक्षा निहिज्र करिव कभंङ्ग फेंकक्व” 7वश्रtष पूंछ जयशांब्रहे ब्रांषिइ छेशzक মৃঢ়ৰূপে - कन्निड़ वा *शक छमान नैफ़्म चवीर पैोप्न दीप्न छान नखाद्र छांद्र कब्रिtफ इहेtद । - छडक्ब्रि आग क$भद्ध शहैtण अभशिफ ब्र अक्षरैडलानि प्रकांशंग्न करक भूडेि चांङ्ग जांषांड कब्रिtद ; अर्षवl cब्रह, मछ बां *ांग्रैौङ्ग श्रीम कब्रिड शिएव । बाह, ब्रव्यू, गड व नाथब्रन भtणा कई नैम्लिङ इहेtण बाबू প্ৰকুপিত হয় এবং প্লেয়াকে কুপিত করি লোতোরোধ, করে। छाशरङ जागावांव, cकरनाकत्रय ७ नरकांमाण रहेब्र धारक ; ५ङ्ग* cब्रागैtक cबझांडाख् ७ विघ्न कब्रिब्रां ऊँौङ्ग निtब्रांविtब्रहन ५६१ बांडांश भाँ१गब्रन १५ tिद् ॥ (५९) •• भवन दूच। ** श्रीविद । (अबद्र) ०२ नूनtउव । हेबि बालिकब्रांजफनग्न धष५ भऽरशतंब्र अ१िপণ্ডি পাণ্ডুপত্নী মাষ্ট্ৰী ইষ্ঠার ভগিনী। মহাভারতের উল্লেখাপ্পুসারে जांना याग्न cष, *ाषूममान मकूण ७ गहtशव इंशग्न गांभां९ ठांशिcमद्र श्हेtण७ कूश्चरजग्न यूरु हेनि *ांeदनक्र श्रवणषन कब्रिtङ गोtइन नाई। काब्र१ जूड११ शृt५ गर्दाम नाहेब्रा ममब्राछ क्षम বহল সৈন্ত সমভিব্যাহারে পাণ্ডবগণ সমীপে যাত্রা করেন, তখন ভূর্য্যোধন সেই সংবাদ জালিয়া পথিমধ্যে তীয় বিশ্রাদার্থ বহুতর শিল্পদক্ষ কিঙ্কর দ্বারা রত্ননিচয়খচিত মুসজ্জিত সভাগৃহ এবং বহুবিধ কৌতুকাবহ ভ্ৰব্যজাত, মাংসাদি উৎকৃষ্ট ভক্ষ, মুরুচির গন্ডমাল্য ও চিন্ত প্রফুল্লকর বিবিধাকার ফুপ, বাপী প্রভৃতি প্রস্তুত করাইয়া রাখিয়া স্বয়ং প্রচ্ছন্ন ভাবে অবস্থিত রছিলেন। ঘটনা ক্রমে মদ্রপতিও যথাসময়ে তথায় আসিয়া বিশ্রাম লক্টলেন এবং সেই বিশ্রাম মুখে যারপর নাই সন্তুষ্ট হইয়া বলিলেন, যুধিষ্ঠিরের কোন লোক এই সভাগৃহাদি নিৰ্ম্মাণ করিয়াছে ? আমি কুন্তী পুত্রের প্রত্যৰ্থে তাছাকে প্রসাদ দান করিব। এগুচ্ছৰণে তৰভ্যু ভৃত্যগণ অচিরাং দুৰ্য্যোধন সমীপে বিবরণ বিবৃত করিলে তিনি তৎক্ষণাৎ ব্যখচিত্তে শল্য সন্নিধানে আগমনপূর্বক আত্মপ্রকাশ করিলেন। মন্ত্ররাজ ঠাহাকে দেখিয়া এবং ঐ সমস্ত সভা निबीधार्षि बिक्ष्ब्र छैशब्र३ गन्गू थक् छामग्न गाठिलग्न योज्रि প্রফুল্লচিত্তে র্তাহাকে আলিঙ্গনপূর্বক কহিলেন, স্বংস । আমার निरुक्कै cफाभाङ्ग cरु किष्ट्र असैौडे थार्क, ७यार्थन। कब्रिग्न ग७ । भण्णाद्र uहे थानाउँौड आचख वाका शनिबा इं{ाथन नब्रम श्रदं তৎসমীপে প্রার্থনা করিলেন যে, আপনি আমার সমস্ত সৈন্তেয় अविनाब्रक श्हेगन । औद्र अस्अिंकि अबूनाटब्र श्रणा देश चौकब्र कब्रिtफ किष्ट्र भांज गडूक्लिड न इहेब्राशडेल्लिख् शर्षाक्ष्म८क বললেন, তুমি নিশ্চিন্তু মনে গৃহে প্রত্যাগমন ক, আমি যুৰি झुन्।ि ঠিয়ে সহিত করিয়া অবিলম্বেই তোমার নিকট গমন '