পাতা:বৌদ্ধগান ও দোহা.djvu/১৪৫

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে, কিন্তু বৈধকরণ করা হয়নি।

১৷৵৹

জামে কাম কি কামে জাম।
সরহ ভণতি অচিন্ত সো ধাম॥ ধ্রু॥

 (অনাদি অবিদ্যার বাসনাদোষে) ভব ও নির্ব্বাণ (এই দুইটি বিকল্পজ্ঞান) আপনিই রচিয়া রচিয়া, লোকে (ভ্রান্তিবশতঃ) মিছাই আপনাকে (ভববন্ধনে) বন্ধনদশাগ্রস্ত করে। (গুরুচরণরেণুপ্রসাদে ভাবের স্বরূপজ্ঞান দ্বারা) অচিন্ত্যযোগী (অচিন্ত্যধামনিবাসী) আমরা [কিন্তু] জন্ম-মরণ-[রূপ] ভব-[বন্ধন] কি রকম হয়, তাহা জানি না। (নৈরাত্মাকে অবগত হওয়ায় আমাদের নিকট) জন্মও যাদৃশ, মরণও তাদৃশ; জীবন্ত ও মৃত অবস্থার মধ্যে [কোনও] বিশেষ নাই। এই জগতে জন্ম ও মরণে যাহার ভয় আছে, সেই (যোগী) রস [পারদকল্প] ও রসায়নের [বিবিধ কল্প] (প্রয়োগের) আকাঙ্ক্ষা করুক। যে সকল (বালযোগী মন্ত্রশক্তি ও ঔষধশক্তি দ্বারা) সচরাচর দেবলোকে ভ্রমণ করে, (গুরুনির্দ্দিষ্ট পন্থা না জানার জন্য) তাহারা অজর ও অমর, কিছুই হয় না। সরহ বলেন,—(কর্ত্তৃকর্ম্মবিহীন যোগীন্দ্রের) জন্ম হইতে কর্ম্ম, কি কর্ম্ম হইতে জন্ম (কি প্রকারে হইবে?) [কেন না, সেরূপ যোগীর যে] ধাম (নিবাস-স্থান), সে অচিন্ত্য।


২৩

রাগ বড়ারী

ভুসুকুপাদানাম্— জই তুহ্মে ভুসুকু অহেরি জাইবেঁ মারিহসি পঞ্চজণা।
নলিণীবন পইসন্তে হোহিসি একুমণা॥ ধ্রু ॥
জীবন্তে ভেলা বিহণি মএল রঅণি।
হণবিণুমাঁসে ভুসুকু পদ্মবণ পইসহি ণি॥ ধ্রু ॥
মাআজাল পসরি ঊরে বধেলি মাআহরিণী।
সদ্গুরুবোহেঁ বুঝি রে কাসু কদিনি॥ ধ্রু ॥}}

 ওহে ভুসুকু! তুমি যদি মৃগয়ায় যাইবে, [তবে পঞ্চস্কন্ধরূপ] পঞ্চ জনাকে [বিষয়রূপ পঞ্চ মৃগকে] মারিও। [এবং মহাসুখরূপ] নলিনীবনে প্রবেশের সময়ে একমনা হইও। [তোমার] জীবদবস্থাতে [জ্ঞানোদয়রূপ] প্রভাত হইল, [অজ্ঞানরূপ] রজনী মরিয়া গেল। হে ভুসুকু! নিহতদের মাংস [উপহার][ব্যাখ্যা ১] বিনা তুমি পদ্মবনে [মহাসুখকমলবনে] প্রবেশ করিও না। মায়াজাল প্রসারিত করিয়া, হৃদয়ের মায়া-হরিণীকে [তুমি] বধ করিয়াছ। [সুতরাং] কাহার কি বৃত্তান্ত, সদ্গুরুদত্ত জ্ঞানে তাহা এখন বুঝিতেছি।


  1. নিহত মৃগের মাংস উপহার নেওয়ার তাৎপর্য্য—বিষয়ের মূলীভূত শক্তিপ্রবাহকে পরমতত্ত্বে বিলীন করা।