পাতা:ভারতী কার্তিক-চৈত্র ১৩২১.djvu/৮০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

.*s সেখানে গেলে তৰু রোজগার হবে। जामि वह्व-८दनं cछ माथ, sग न । দাদা জিনিষপত্র , মাথায় নিলে, ছেলেটাকে जाबि कॅरिष निनून,-ए-खादग्र cवग्निप्न পড়লুম। আমার আর সম্বল.কিছু ছিল না,— কেৱল তিনটি টাকা ছিল। এই টাকা তিনটি বাবার কাছ থেকে পেয়েছিলুম। eिनि माब्रा याबाब्र नमब्र ॐाब्र णप्नकनिtनग्न छबt८न इ't छैfक श्रांभांtगम झई डाहे८क छात्र क८ष निcग्न यान । শ্বৰে যেতে যেতে দাদা বলে—দেখ দুঃখী, জুই ছেলেমাস্থ্য, পথে চোরডাকাতের उब्र, cङाब्र प्लाक आमाब कारइ'cन, श्रामि cब्र८ष नि । माथि दष्ट्रय छ। 'बहे कि ! ७ छाक अबि काउँ८क हुँ८ङ cनक् न । हामl ८ब्रटभं वtझ-डtस शम८१ शl ! अfर्भि cछाम कि धू छानि नां । द८ण मान यूपं তার করে চলতে লাগল, আমিও আপনার মনে চলতে লাগলুম। সমস্ত দিন পথ চলেচি—সঙ্গে বা মুড়িমুড়কি ছিল তা প্রায় ফুরিয়ে গেছে—কেবল আমার कां*८ङ्गब्र भूहले उषनs काब्रछि वैषा आरइ ; --ছেলেট ক্ষিধের চেচাবে বলে তার জন্তে সেই ক'টি রেখে দিয়েছিলুম। थानिकबूब भिटब माना वरझ झःथैौ cडांम कांशtफ़ भूफ़ि आtइ बाब्र रुन्। भामि বৰুষ—এ মুড়ি কেউ পাবে না, এ আমার cषांक षां८ष । नांना छt G¢ वtझ-बा cखांब्र cषांकां८क बिट्टम - फूहे भन्नcनं , बां ! জ্ঞাৰি এইখানে বৃগলুম। বলে দাদা একটা बiडिशाङ्ग षट्श शङ्गः। चक्षि चाङ्ग.ाषाङ्ग । एिक मा cञइ cब्रप्ण श्न्इन्। क्रब ऋग ♚tब्रडैो دهه « . چيxtR. - গেলুম। খানিকদূর গিয়ে রাগটা যখন *tफ़ ७ण ठथन नामांब्र छtछ बनछै। cक्बन कबरङ गांजण। खांदनूष नामL ब्रtी मान्नब —আই ঘাট মেনে তাকে নিয়ে আসিগে। এই ভেলে আবার ফিরলুম। ফিরে দেখিন দাদা গাছতলায় বসে এক মুকোনো পুটুলি •থেকে মুড়ি বার করে দিব্যি চিবুচ্চে। দাদা প্রথমে আমায় দেখতে পায়নি — দেখেই চমকে উঠল । আমি বল্লুম— नाम, ५३ cष बझि भूफ़ि cनहे, ५थन মুড়ি কোগার পেলি! দাদা বল্লে-যেখান থেকে পাই না তোর তাতে কি ! आमि बह्म-cन आमाग्र भूफि, चांगाब ক্ষিধে পেয়েছে। দাদা বল্লে—দিলুম আর কি ! তুই আমায় দিয়েছিলি ? আমি বল্লুম-দিই নি তো কি ? সমস্ত পথ তো আমার মুড়িতে ভাগ বসিয়ে এসেছিল। नाम बदल्ल-श्रामाब्र भूनि आभि cमद मl । আমি বল্লুম-চাইনে তোর মুড়ি, যা । বলে আমি ছেলেটাকে নামিয়ে সেইখানে বসে পড়লুম। বল্লুম-নে তোর ছেলে ! তোর ছেলের বোঝা আমি বইতে পারব न । नानी वरझ-८म जांभांग्न cछ्रल ! यtन cछ्रणप्लेiन्न नष्क्लl थ८म श्फुिश्फ़ि कtञ छैiनाङ লাগল। ছেলেট ককিয়ে কেঁদে উঠল। एळांझ याiङ्ग जांझ शftम नl । जांबांब्र प्रिंटरू চেয়ে চেয়ে সে কেবলই ফুপিয়ে ফুপিয়ে উঠতে লাগল। আমি আর পারলুম ন – cखांब्र क८म झालांब्र - कांङ् cष८ङ्ग. हिनिरन्न নিয়ে ছেলেটাকে কোলে নিয়ে ৰসলুম। :

  • १ङ्I। शंका भगिष्णि, ब्रांखब्र बश्itत्र जात्र, नष. रुग। वारद नृ, cझ्य्ग:०, कून