পাতা:মণিমালিনী.pdf/৫৬

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

जुडीग्न अङ । &Y. ছৰে ন । বীর । এবার জামায় সেই সাক্ষাৎ। আর জাষি তোমার নিকট হতে যাব মা । আজ হতে আমি তোমার অৰস্থার অংশ ভাগিনী ছলেম। - প্রতাপ । তোমার ‘ কোমল শরীর, এ সকল কষ্ট-লঙ্ক হবে কেন। নিঠুর বিধাতা আমাকে ষে অবস্থায় ফেলেছেন, ভা চক্ষেই দেখতেছ। এখন আমার বোধ হয়, তোমার সঙ্গে কখন সাক্ষাৎ না হওয়াই ভাল ছিল । তা হলে তুমি অবশ্যই মুই ছতে পাৰ্বতে । তোমার নিৰ্ম্মল হৃদয়ের প্রশস্ততা দেখে তোমার দিকে দৃষ্টি দিতেও ক্লেশ বোৰ হচ্যে। মণি । অভ্যন্ত ভাল ৰাস বলেই এমন কথা বলচে । ८७शद्र निकहे श्रड बाधि जाह (काम थप्ञरे विभिश्इ श्द ना । আমি এখন তোমার জীবনের সহচরী হলেম । - প্রতাপ । আমি নিজের অবস্থায় ভত কাণ্ডর নই—তোমায় অবস্থা দেখে আমি অত্যন্ত ৰণতর । তুমি রাজকুমারী,— মুখে ভোষায় কালাতিপাত হৰে,-তোমার এত দুঃখ কেন ? ड्रवि अत्र ज्ञाट्जद्र ७क थांब कृश्७ि1-उविषाc७ डूबि ब्रांजजागी ছলে । রাজা সৎপত্রি দেখে তোমার বিবাৰ দিলেন, তার সন্দেছ নাই । আমাদের এই প্রণয় সংবাদ রাজার কর্ণগোচর ছলে আর রক্ষণ থাকৃলে না । তোমার সাহস দেখে জাম্বার আশঙ্কা হচ্যে । মণি । এ সকল কথায় কি ভাষার প্রণয়গ্ৰন্থি শিথিল হবে মনে করেছ ? কখনই না । জীবন মরণে আমি তোমার BBBB BBBB S BBB S DBB B BB BBB BD SDDD প্রাণ স্কুড়াবার জায় স্থান কৈ ? অামার আর কেহ নাই বীর ! প্রতাপ । উঃ—প্রিয়ে ! তোমার আত্মা পরম পবিত্র । তুমি