পাতা:মণিমালিনী.pdf/৫৮

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

তৃতীয় অঙ্ক । ○○ কালি । (নিকটস্থ হইয়া ) নরাধম—পাপিষ্ঠ—কতয় ! এভ অপ্রতিত কেন ? প্রতাপ। এত শীত্র ও এমন অসময়ে তোমার আসা দেখে । কালি । বড় অসময়ে এসেছি—তোমার বড় মুখে বাধা দিয়েছি। খুব প্রণয় জমিয়ে তুলেছ—পদখে বড় সন্তুষ্ট ছলেম । প্রতাপ । সুন্দরি-- কালি । আমি এত দিন রাজকুমারীর প্রাণবল্লভকে জামৃতে পারি নাই । মহাশয় ! আমার অপরাধ মাৰ্জ্জন করলেন । আমি রাগে অন্ধ হয়ে অনেক কথা বলেছি—সে সকল মনে করবেন না । আপনি রাজ জামাতা–তা এত দিন জানি নাই। পাপিষ্ঠ ! নরাধম ! আমি তোমাকে মুক্তি দান কত্যে এসেছিলাম । এই দেখ রাজাজা ! কিন্তু আমার তায় কোন প্রয়োজন নাই। আমি সন্তুষ্ট হয়ে ফিরে চল্যেম। তুমি আমা অপেক্ষায় উচ্চ আশ্রয় পেয়েছ । আর তোমার চিন্তা কি ? প্রতাপ । তুমি কি আমায় এই ক্লেশের সময়ে তামাসা কত্যে এসেছ ? * . কালি । এসেছি । প্রতাপ । আমার পক্ষে তোমার ব্যঙ্গ বিরক্তজনক । তামাসার পাত্ৰাপাত্ৰ আছে । এ ব্যঙ্গের সময় নয়, অবস্থাও নয় । কালি। তোমার অসময়ই বা কি—আর মন্দ অবস্থাই বা কি ? এ কারাবাস রাজসিংহাসনকেও উপেক্ষা করে । রাত্রিকালে নিজনে রাজকুমারীর সহিত হাস্য পরিছাস কত্যে পেলে অনেকেই কারাবাস সিনা করে । কি ভয়ানক সাহস ! নরাধম—পাপিষ্ঠ-কওয় ! প্রতাপ । যথেষ্ট হয়েছে—আর না । কালি । কতয়—পিশাচ !