পাতা:মহাত্মা কালীপ্রসন্ন সিংহ.djvu/১৩৮

উইকিসংকলন থেকে
পরিভ্রমণে ঝাঁপ দিন অনুসন্ধানে ঝাঁপ দিন
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।


পঞ্চম পরিচ্ছেদ । && でメーゾ*****ペ**ヘヘヘ***** ** TT SAAAAA AAAA AAAAMAMMMAMMMMAJJJMAM MMAJJAMAAASAASAASAASAASAASAASAA AAMMS দ্রোহীর পৃষ্ঠে ইহা যে তীব্র কশাঘাত পূর্বকৰ্তাহাদিগকে সৎপথে প্রবৃত্ত করিয়া সমাজ সংস্কার-সাধন করিয়াছিল, তজ্জন্তও ইহা কম প্রশংসা লাভ করে নাই । তাহার চিত্রিত চরিত্রগুলি অনেক স্থলেই তৎকালীন প্রসিদ্ধ ব্যক্তিগণকে অবলম্বন করিয়া অঙ্কিত হইয়াছিল। ৬/রাজ বিনয়কৃষ্ণ দেব বাহাদুর তাহার ‘কলিকাতার ইতিহাস’ নামক বিখ্যাত পুস্তকে লিখিয়াছেন ঃ– “His comical and satirical social sketch, the Hutum fancha graphically delineates in a humorous vein several points, good and bad, of the state of society which prevailed at the time. It is a masterpiece of its kind and has never been eclipsed by the latter-day productions in the line. Time may come when one may not read Hutum fencha, but the time will never come when it will fail to give pleasure and profit to its readers.” অর্থাৎ “র্তাহার হাস্যরসাত্মক ও বিত্রপাত্মক সামাজিক নক্স “হুতুম প্যাচা” গ্রন্থে তিনি তদানীন্তন সমাজের ভাল মন্দ সকল ভাবই বিশদরূপে যথাযথ ভাবে অতি নিপুণতার সহিত চিত্রিত করিয়াছেন । ঐ শ্রেণীর গ্রন্থের মধ্যে উহাই সর্বোৎকৃষ্ট,—উহ অপেক্ষ উৎকৃষ্ট পুস্তক এ পর্যন্ত প্রকাশিত হয় নাই। হয়তো এমন দিন আসিলেও আসিতে পারে, যখন লোক হুতুম প্যাচ পড়িবে না, কিন্তু এমন দিন কখনই আসিবে না, যখন হুতুম প্যাচ পড়িয়া লোকে আনন্দ ও উপকার লাভ না করিবে ।” vসুবলচন্দ্র মিত্রের অনুবাদ । [ & )