পাতা:মহাত্মা কালীপ্রসন্ন সিংহ.djvu/৪৮

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

| 6 || distinguished Anglo-Indian journalists spoke to having read ‘his manly and trenchant articles with undisguised admiration.’ 景 景 景 景 Grish Chunder Ghose took great interest in female education and in industrial and social development. His “warmest sympathies were with the poor and the helpless, and the raiyat’s cause always lay next to his heart.” The late Rev. James Long spoke of his public services as follows: “There is unhappily in Bengal a wide gulf between the educated classes and the masses; between the Zemindar and the Raiyat. Grish Chunder aimed at bridging the gulf, and while the Zemindar enjoyed the benefits of the Permanent Settlement, he wished that permanent settlement should be made with the Raiyat also. His desire, in fact, was to elevate the Raiyat without levelling the zemindar.” The greatest service which Grish Ch. Ghose did to his country was as a journalist. He was not only a pioneer of Indo-English journalism but he set an example as to how an Indo-English journal could be an instrument of intellectual and moral advancement. The life of such a man as Grish Ch. Ghose is full of instruction for the present generation of Bengalis, and Babu Manmatha Nath Ghose, therefore, is to be congratulated on not only discharging a pious duty in chronicling the services of his illustrious ancestor, but also on affording an excellent object. lesson for his countrymen. He appears to have taken great pains in the collection of material and the result is an exceed. ingly interesting work which throws a good deal of fresh light on the early history of the Bengali society of Calcutta.” The Modern Review says: The name of Grish Ch. Ghose is almost forgotten now-a-days, but this is but one of the many instances of the transitoriness of journalistic fame, for he was born in a well-known and gifted family in themetropolis of India