পাতা:মহাভারতম্ (হরিদাস সিদ্ধান্তবাগীশ) দ্রোণপর্ব.pdf/৩০৬

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

পৰ্ব্বণি একত্রিংশোহধ্যায়ঃ । ՀԳՏ বরং দত্ত্বা মম প্ৰীতঃ পশ্চাদ্বিকৃতবানসি । আশাভঙ্গং ন কুৰ্ব্বন্তি ভক্তস্যাৰ্য্যাঃ কথঞ্চন ॥৯ ততো স্ত্রীতস্তথোক্ত সন ভারদ্বজোহব্ৰবীন্থ পৰ্য। নাহঁসে মাং তথা জ্ঞাতুং ঘটমানং তব প্রিয়ে ॥১০ সস্থরাস্তুরগন্ধৰ্ব্বাঃ সযক্ষোরগরাক্ষসাঃ । নালং লোক রণে জেতুং পাল্যমানং কিরীটিন ॥১১ বিশ্বস্বগৃত্রে গোবিন্দঃ পূতনানীস্তথার্জন । তত্ৰ কোহস্য বলং ক্রামেদস্যভ্র ব্র্যম্বকাং প্রভো ! ॥১২ সত্যং ব্রবীম্যদ্য রাজন্‌ ! নৈতজ্ঞাত্বন্যথা ভবেৎ। অদৈাষাং প্রবরং কঞ্চিৎ পাতায়ন্যে মহারথমৃ ॥১৩ বরমিতি । বিক্তবান বিপরীতং কৃতবান। আর্য্যা: সজ্জনা: ॥৯ তত ইতি । স্ত্রীতে যুধিষ্ঠিরগ্রহণাসামর্থ্যাল্পজ্জিত: । ঘটমানং চেষ্টমানম ॥১০ সেতি । অলং সমর্থ ন ভবস্তি, লোফাস্ত্রিভুবনবাসিনো জনা: ॥১১ বিশ্বেতি । পৃতনানীঃ সেনাচালক: বলং শক্তিম, ক্রামেং অতিক্রামেং, ত্র্যম্বকচ্ছিবাং ॥১২ আপনি জয় লাভের ইচ্ছা করিয়া যদি যুদ্ধে কোন শক্রকে ধরিবার ইচ্ছ। করেন, তবে পণ্ডিবেরা দেবগণের সহিত মিলিত হইয়া রক্ষা করিতে থাকিলেও, আপনার দৃষ্টিবিষয়প্রাপ্ত সে শত্রু মুক্তিলাভ করিতে পারে না ॥৮ আপনি সন্তুষ্ট হইয়া আমাকে বরদান করিয়া পরে বিপরীত কার্য্য করিয়াছেন । দেখুন—সজ্জনের কোন প্রকারেই ভক্তের আশাভঙ্গ করেন না’ ॥৯ দুৰ্য্যোধন এইরূপ বলিলে, ত্ৰোণ লজ্জিত হইয় তাহাকে বলিলেন—‘বৎস! আমি সর্বদাই তোমার প্রিয়কাৰ্য্য করিবার চেষ্টা করিতেছি ; সুতরাং তুমি সেরূপ বুঝিতে পার না ॥১০। দেখ, অজুন রক্ষা করিতে থাকিলে, দেব, দানব, গন্ধৰ্ব্ব, যক্ষ, রাক্ষস ও পন্নগদিগের সহিত মিলিত হইয়া সমগ্র ত্রিভুবনও যুদ্ধে কোন লোককে জয় করিতে পারে না ॥১১ সুতরাং বিশ্ববিধাতা স্বয়ং কৃষ্ণ যে পক্ষে রহিয়াছেন এবং অজুন যে পক্ষের সেনাপরিচালক, এক মহাদেব ব্যতীত অন্ত কোন ব্যক্তি সেই পক্ষের যুধিষ্ঠিরের শক্তি অতিক্রম করিতে পারে ? ॥১২ 0S BB BBBBB BB DS DuBBB BDS BBS তত্ৰ কস্ত...প্রভোঃ—বা ব রা নি। (১৩) সত্যং তাত ! ব্ৰবীমাষ্ঠ . নি ।