পাতা:মাইকেল মধুসূদন দত্তের জীবন-চরিত - যোগীন্দ্রনাথ বসু.pdf/১৭৮

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

888 खौवन-5ब्रेिड । ক্যাপটিভ লেভীর সর্বত্রই তাহার আতিশয্য লক্ষিত হইবে। ক্যাপটিভ লোভীতে প্ৰযুক্ত অনেক অলঙ্কার ও ভাব, পরে, তিনি তঁাহার অন্যান্য কাব্যে, পরিবর্তিত আকারে, ব্যবহার করিয়াছিলেন। আমরা সেইরূপ দুই একটী স্থল নিয়ে উদ্ধত করিতেছি। লঙ্কাপুবীর সৌন্দৰ্য্য সম্বন্ধে ; -Where upon the ocean tide, Fair Lunka smiles in beauty's glow And breathes soft perfumes, far and wide, And sits her like a regal maid In her gay, bridal wreathes array'd-39 is শ্ৰীকৃষ্ণের যমুনাতীরে গোপাঙ্গনাগণের সঙ্গে বিহার সম্বন্ধে ;- How fondly in the moon-lit bow'r When mid-night came with star and flow'r Young Krisna with his maidens fair Rov*d joyously and sported there.-- Or, on the Jumna's holy stream, Where star-light came to sleep and dream, From his light skiff, that sped along, His soft reed breath'd the gayest song, Which swelling on the fitful sweep Of the lone night-winds' sigh-so deep Wing"d ravishment where'er it fell, Love's accents in their airy spell. 掌 l 率 ؟ سه( }{ g রাক্ষসরাজ কর্তৃক সীতাহরণ সম্বন্ধে :- how to Beauty's lonely bow'r The false one came at noon-tide hour, And pluck'd its brightest, fairest flow'r