পাতা:মাইকেল মধুসূদন দত্তের জীবন-চরিত - যোগীন্দ্রনাথ বসু.pdf/৫৯৮

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

87 জীবন-চরিত । the money I had in the Alipore Court; I cannot sufficiently thank you for the draft on the French Bank. Am I not right in thinking that you have the heart of a Bengalee mother ? I must reserve whatever else I have got to say for my next. Till then, Yours most sincerely, Michael M Dutt. এইরূপ আর্থিক অবস্থা সত্ত্বেও আমরা দেখিতে পাই, মধুসুদন পুত্ৰ কন্যাদিগকে যুরোপে রাখিয়া বহুবায়-সাধ্য শিক্ষা দিতে ইচ্ছুক। তিনি যে অর্থাভাবে এত ক্লেশ ভোগ করি যাছিলেন, আয়, ব্যয় সন্ধান্ধে তাহার এইরূপ অবিবেচনাই তাহার কারণ । বিদ্যাসাগর মহাশয়কে লিখিত তাহার। আর একখানি পত্ৰ নিম্নে সন্নিবিষ্ট হইতেছে ;- চতুস্পঞ্চাশাৎ পত্ৰ । I2, Rue des Chantiers, France, Versailles 18th December, IO64. MY DEAR FRIEND, Your kind letter, with a draft for 2,42O Francs, reached me in due course and in very good time too, for we were without money and eagerly looking out to hear from you. I need scarcely tell you how sincerely I thank you. But your letter has pained me no little, as one would say in our mother-tongue, আমি বিলক্ষণ বুঝিতে পারিতেছি যে, এ হতভাগার বিষয়ে হস্তনিক্ষেপ করিয়া, আপনি এক বিষম বিপদ-জালে পড়িয়াছেন । কিন্তু কি করি ? আমার এমন আর একটী বন্ধু নাই যে, তাহার শরণা লইয়া আপনাকে মুক্ত করি। আপনি এখন অভিমনুর মতন মহাবৃহ ভেদ করিয়া কৌরব-দলে প্রবেশ করিয়াছেন ; আমার এমন শক্তি নাই যে,