পাতা:মিশরযাত্রী বাঙ্গালী - শ্যামলাল মিত্র.pdf/৪৭

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

झां★-अt-fधलॉ dटैवटन । \9:) नृशंधन cऔहि८द बलिङ्गौ ८बां८व्र अर्थ थांवब कब्रिज, थांबि७ ठांश८गग्न जप्त्र जtण cबोफ़ॉऍणांम । जांनि छांनिऊांब ब्रा, बिश्वज्ञ ब्रभलैब्र थक्लश्र शूनाईो चचछ बैौद्र-वङ्कखिदिलिडे । अनांब्रां८ग नैौर्ष अर्थ অশ্বারোহণে পৰ্য্যটন করিক্ষা সন্ধ্যার অব্যবহিত পক্ষণেই উহার जांभभ नखद झांtन छै*हिड हऐश, यद९ झङछठभूर्ण झनrब्र श्रांबाब নিকট বিদায় গ্রহণ করিল । আমি তাহাঁদের উপদেশানুসারে লিঙ্কটস্থ রেলওয়ে ষ্টেষনে গমন করিলাম । छांशं-अ-जिर्ण-मनंत्रैौब्र cग्नल७टइ dडेबनछैौ श्रङि छै९झहै । डेश्] शीर्ष, भ८शक्र ७षर छनब्र छूद्रकौइ अंगानीब्र अश्कबरन गरणfड । একটা চমৎকার হোটেল উছার সঙ্গে সংযোজিত। চারিদিকে যেখানে দৃষ্টি সঞ্চালন কর, দেখিবে সকলই পরিষ্কার এবং পবিচ্ছন্ন । অপরাপর স্থান কেৰল বালুকাপূর্ণ ও প্রায়ই বৃক্ষলতা বর্জিত । কিন্তু এ স্থানটা সবুজ বৃক্ষলতায় এরূপ শোভিত, যে দেখিলেই বোধ হয় যেন প্রকৃতি সগৰ্ব্বে স্বয়ং এখানে বর্তমান রহিয়াছেন। আমি ষ্টেষনস্থ হোটেলে অভ্যাহারাদি সম্পন্ন করিয়া ক্ষণকাল এ দিক্ ও দিক্‌ ৰেড়াইলাম, পরে তত্ৰত্য প্রধান ইংরেজ কৰ্ম্মচারীর সহিত সাক্ষাৎ করিতে গেলাম এবং উহার নিকট আমার দলস্থ সকলের বৃত্তাত্ত অবগত হইলাম। তিনি বলিলেন, জামাদের প্রধান কৰ্ম্মচারী আমাকে অবিলম্বে তাহার নিকট যাইবার নিমিত্ত আদেশ প্রদান করিয়া এক দিবস পূর্বে কাইরে যাত্রা করিয়াছেন। অন্তান্ত কথোপকথনের পর, পর দিবস প্রাতাতিক ২য় টে৭ে আমার কাইরে যাওয়া স্থির হইথ। ठधन ब्रांछनूक्ष्ट्यग्न निको बिनांग्र लश्ब्र शूनब्रांज cशहैtण आणिলাম। অপূর্ব সোঁমাধ্যশালী প্রাচীন মহানগরী কাইয়ে অচিয়ে **न कर्मिब <ई मद्रनद्र डब्रांदन श्रांबांब्र शनञ्च शैछ हदेब्रां ॐ6ण । ८ण '#ांकेि भीमॉबिद ध्रुरथब्र क्लेिखांब शछिबॉहिंछ इऍण । चरमर्क हिtभन्न अंक थक अस्थि हद्दषप्रं बिभ्रंभि कर्मों★देब्रां ॐकाँ{ष्ठ नींश्याँ