পাতা:রক্তকরবী - রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর.pdf/১৯১

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

বিশু ও আমাকে ভুলিয়েচে দুঃখে । চলদা বিশু বেহাই, তুমি অমন উল্টিয়ে কথা কও কেন ? বিশু এমন সব কথা আছে যার উল্টো দিকেই অর্থ। তাই বলচি মানুষের একটি দুঃখ আছে যাকে ভোলার মত দুঃখ আর নেই। সে হচ্চে মানুষ হবারই দুঃখ । যক্ষপুরীতে দিনরাত ধূলো মেখে আর সোনা ঘেঁটে ঘেঁটে পশু হবার যে দুঃখ তারই মধ্যে ডুবেচি, সেইটে ভোলবার জন্যেই নেশা । ফাগুলাল বিশু দাদা, এসব কথা যদি আমাদের কাছে বলতেই হয় ত পষ্ট করে বল, নইলে রাগ ধরে। মনে হয় মুখু পেয়ে আমাদের সঙ্গে কথার খেলা খেলচ। চন্দ্রাকে কি বলচ তুমি ? বিশু আমি বলছি, কাছের পাওনাকে নিয়ে যে বাসনার দুঃখ সেইটেই পশুর, আর দূরের ওনাকে নিয়ে যে আকাঙ্ক্ষার দুঃখ সেইটে মানুষের। এই আকাঙ্ক্ষার দুঃখের আগুনেই মানুষ আপন স্বৰ্গপুরীর উপকরণ তৈরি করে। (? এই খসড়ার পাঠ পূর্বানুগ, নিম্নোক্ত পরিবর্তনগুলি সহ : (i) ভুলিয়েচে > ভুলিয়েচে, (ii) বিশু বেহাই, তুমি অমন > বিশু বেয়াই, তুমি অমন (iii) বেরোয় ৷ > বেরয় । (iv) ধূলো মেখে আর সোনা ঘেঁটে ঘেঁটে > ধুলো মেখে সোনা ঘেঁটে (v) ডুবেচি, > ডুবেচি– (vi) বিশু দাদা, এসব কথা . কি বলচ তুমি ? > বিশু দাদা, পষ্ট করে কথা বল, নইলে রাগ ধরে। মনে হয়, মুখু পেয়ে আমাদের সঙ্গে কথার খেলা খেলচ । চন্দ্রাকে কি বলচ তুমি ? (vii) ‘এই আকাঙ্ক্ষার ... তৈরী করে। বাক্যটি এই খসড়ায় প্রথমে রাখা হয়েছিল, পরে বজিত হয়েছে। W2 পূর্বানুগ। পরিবর্তনগুলি লক্ষণীয় : (i) ও আমাকে ভুলিয়েচে > ভুলিয়েচে (ii) তুমি অমন উল্টিয়ে > অমন উল্টিয়ে (iii) বেরয় > বেরোয় (iv) সে হচ্ছে মানুষ হবারই ... জন্যেই নেশা। — বজিত । (v) পাওনাকে নিয়ে যে বাসনার > পাওনাকে নিয়ে বাসনার যে (vi) পাওনাকে নিয়ে যে আকাঙ্ক্ষার > পাওনাকে নিয়ে আকাঙ্ক্ষার যে >br ○