পাতা:রবীন্দ্র-রচনাবলী (ঊনবিংশ খণ্ড) - বিশ্বভারতী.pdf/৫১৭

উইকিসংকলন থেকে
পরিভ্রমণে ঝাঁপ দিন অনুসন্ধানে ঝাঁপ দিন
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।


थांजैौ । ●●● র্তাদের প্রাসাদের এক অংশ সম্পূর্ণ অামাদের ব্যবহারের জন্তে ছেড়ে দিয়েছিলেন। নিরালায় ছিলেম, ক্রটিবিহীন আতিথ্যের পনেরো-আনা অংশ ছিল নেপথ্যে । কেবল জাহারের সময়েই আমাদের পরস্পর দেখাসাক্ষাৎ । মনে হত, আমিই গৃহকর্তা, তারা উপলক্ষ মাত্র । সমাদরের অন্যান্ত আয়োজনের মধ্যে সকলের চেয়ে বড়ো জিনিস ছিল স্বাধীনতা ও অবকাশ । এখানে একটি কলাসভা আছে। সেটা মুখ্যত যুরোপীয়। এখানকার সওদাগরদের ফ্লাবের মতো। কলকাতায় যেমন সংগীতসভা এও তেমনি । কলকাতার সভায় সংগীতের অধিকার যতখানি এখানে কলাবিদ্যার অধিকার তার চেয়ে বেশি নয়। এইখানে জার্ট সম্বন্ধে কিছু বলবার জন্তে আমার প্রতি অনুরোধ ছিল ; যথাসাধ্য বুঝিয়ে বলেছি। একদিন আমাদের গৃহকর্তার বাড়িতে অনেকগুলি এদেশীয় প্রধান ব্যক্তির সমাগম হয়েছিল। সেদিন সন্ধ্যাবেলায় তাদের প্রশ্নের উত্তর দেওয়া ছিল আমার কাজ । স্থনীতিও একদিন তাদের সভায় বক্তৃতা করে এসেছেন ; সকলের ভালো লেগেছে । এখানকার ভারতীয়েরাও একদিন সন্ধ্যাবেলায় আমাকে অভ্যর্থনা উপলক্ষে এখানকার রাজপুরুষ ও অন্য অনেককে নিমন্ত্ৰণ ক’রে চা খাইয়েছিলেন। সেদিন আমি কিছু দক্ষিণাও পেয়েছি। এইভাবে এখানে কেটে গেল, একেবারে এদের বাড়ির ভিতরেই। আঙিনায় অনেকগুলি গাছ ও লতাবিতান। আমগাছ, সপেটা, আতা। ষে-জাতের আম তাকে এরা বলে মধু, এদের মতে বিশেষভাবে স্বাদু। এবার যথেষ্ট বৃষ্টি হয় নি বলে আমগুলো কাচা অবস্থাতেই ঝরে ঝরে পড়ে যাচ্ছে। এখানে ভোজনকালে যে-অাম খেতে পেয়েছি দেশে থাকলে সে-আম কেনার পয়সাকে অপব্যয় আর কেটে খাওয়ার পরিশ্রমটাকে বৃথা ক্লাস্তিকর বলে স্থির করতুম, কিন্তু এখানে তার च्षांङ्गाद्भन्न झग इंग्र नेि । এই আঙিনায় লতামগুপের ছায়ায় আমাদের গৃহকত্রী প্রায়ই বেলা কাটান। চার দিকে শিশুরা গোলমাল করছে, খেলা করছে— সঙ্গে তাদের বুড়ি ধাত্রীরা । মেয়েরা যেখানেসেখানে বলে কাপড়ের উপর এদেশে-প্রচলিত স্বন্দর বাতির ছাপ-দেওয়া কাজে নিযুক্ত। গৃহকর্মের নানা প্রবাহ এই ছায়াক্ষিপ্ত নিতৃত প্রাঙ্গণের চার দিকে আবর্তিত । s পরও স্বরবায়া থেকে দীর্ঘ রেলপথ ও রৌদ্রতাপক্লিষ্ট অপরাহের ছ’টি ঘণ্টা কাটিয়ে তিনটের সময় স্থরকর্তায় পৌঁচেছি। জাভার সব চেয়ে বড়ো রাজপরিবারের এইখানেই অবস্থান। ওলন্দাজের এদের রাজপ্রতাপ কেড়ে নিয়েছে কিন্তু প্রতিপত্তি কাড়তে পারে নি। এই বংশেরই একটি পরিবারের বাড়িতে আছি। তাদের উপাধি बकूमत्ररब्रां ; बtकब्रहे ७क लांथ शब्लबांब्रांब्र यांजंग्न निरञ्चदश ।