পাতা:রবীন্দ্র-রচনাবলী (পঞ্চদশ খণ্ড) - সুলভ বিশ্বভারতী.pdf/৩৬৪

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ইংরেজি-সহজশিক্ষা VOC) The diver dives into the water. 9. The cart tumbles into the ditch. The thorn pierces into the skin. The needle drops into the box. The river flows into the sea. The wind blows into the cave. The crab digs into the sand. The spire rises into the sky. ১ । বস্তুবাচন করাও । ২। অতীত করাও * চিহ্নিতগুলি ভবিষ্যৎ করাও। ৩। নেতিবাচক করাও। 8 : T8...a hurriedly, quickly, deeply, suddenly, painfully, silently, rapidly, strongly, diligently, majestically forts f(ref (s.23 - 16 ৫! There is - যোগে দুই প্রকারে নিম্পন্ন করাও— বর্তমান অতীত ও ভবিষ্যতে। ৬ } প্রশ্নের নমুনা What does the frog do? What does he jump into? Where does he jump in? Does he jump into the fire? এইরূপে বহুবচনে, ও অতীত। ৭ ! ক্রিয়ার বিশেষণ -যোগে প্রশ্নোত্তর, অতীত ও বহুবচন । LESSON 29 অনুবাদ করোতুমি কুপে ঝাপ দাও। তিনি আগুনে ছুটিয়া যান। আমি জলে ডুব দিই। তিনি নালায় উল্টাইয়া পড়েন। আমরা গর্তে (hole) পড়ি। তোমরা মেঘের মধ্যে ওঠ । তাহারা বালির মধ্যে খোড়ে। ১ । একবচনকে বহুবচন ও বহুবচনকে একবচন করাও। ২। অতীত করাও। ৩। নেতিবাচক করাও। LESSON 30 অনুবাদ করো The boy throws his marble into the well. The maiden dips her pitcher into the water." SG ISV)