পাতা:রবীন্দ্র-রচনাবলী (পঞ্চদশ খণ্ড) - সুলভ বিশ্বভারতী.pdf/৪৮৬

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ইংরাজি-পাঠ 8 ܘ ܝܼܟ আমরা সর্বদা (প্রতি দিন, প্রতি রাত্রে ইত্যাদি) তাহার খাদ্য রাধি। মধুর একটি ভালো বিড়াল (কুকুর, মাদুর ইত্যাদি) আছে। গাভী তাহাকে দুধ দেয় (কখনো দেয় না)। গাভীগুলি তাহাকে ভালো দুধ দেয় (কখনো দেয় না)। তিনি দোকান হইতে মাছ (নুন, তেল, চিনি, চাল, ময়দা, পুতুল, মাদুর) পান (কখনো পান না) (তাহারা, আমরা, তোমরা)। তাহার খানিকটা চিনি (নুন, তেল, চাল, ময়দা, দুধ) আছে। সেখানে তিনি ডাল জন্মান- কখনো জন্মান না। (আমরা, তোমরা)। তিনি তঁাহার শকট শহরে লইয়া যান (মন্দিরে, দোকানে, বাড়িতে, স্কুলে ইত্যাদি)- কখনো লইয়া যান না (আমরা, তোমরা ইত্যাদি)। সেখানে আমরা তেল বিক্রি করি (তাহারা, তোমরা ইত্যাদি)। হরি মুন্দির নিকট চাল কেনে (আমি, তুমি, তিনি, আমরা ইত্যাদি)। আমরা হরির কাছ হইতে দুধ (ইত্যাদি) কিনি। তোমরা সকলেই হরিকে ভালোবাস (তাহারা ইত্যাদি)। LESSON 7 I Have a mango garden. Come and see it. it has fifty trees. I have two men. They watch my garden. It is cool here. You see, the trees have nets over them. Birds cannot peck at the fruits. Hari. here I have a mango. You may take it. It is not ripe. I see. you have a knife. Give it to me. This mango is sour. Have you some salt"? These lichi trees have no fruits now. They have fruits early in Baisakh. We get no flowers in our garden. My mother has two pet goats. They eat up small plants. You have a big tank in vour garden. Has it good fish? person, genden ও number -পরিবর্তন ও নেতিবাচক ও প্রশ্নবাচক করাইতে হইবে। আমার একটি বইয়ের দোকান আছে (নাই) } এসো, এটা খাও! এসো, এখানে বসে। এসো, এটা লও! এসো, এটা ধোও! এসো, এটা কেন । এসো, এটা বিক্রি করো। এসো, এটা বঁট দাও। এসো, আগুন জ্বাল! এসো, একটা গান গাও। টেবিলের উপর একটি বিড়াল আছে (The table has a cat on it as There is a cat on the table) টেবিলের উপর কি একটি বিড়াল আছে ? বিছানার (বিছানাগুলির) উপরে একটি মাদুর আছে। আমার কাগজের নীেকার (নীেকাগুলির) মধ্যে কতকগুলি ফুল আছে (নাই)। আমার দোকানে কিছু fbs T. (I have some sugar in my shop KR There is some Sugar in my shop)| হরির দোকানে কিছু তেল আছে (নাই)। আলু আছে, মাছ আছে (বই, গোলা, লবণ, পুতুল, দুধ, কাপড়, আম, ছাগল, পাখি, ছুরি, ফুল, ফল) (নাই)। কাকটি আমি ঠোকরাইতেছে। পাখিটি লিচু ঠোকরাইতেছে। কাকগুলি লিচু ঠোকরাইতেছে। পাখিটি আম ঠোকরাইতেছে। পাখিগুলি আমি ঠোকরাইতেছে (তোমার পাখি, আমার পাখি, তার পাখি, তোমাদের পাখি, আমাদের পাখি, তাহদের পাখি)। পাখি পাকা আমে ঠোকর দিতেছে (পাকা লিচুতে) (পাখিগুলি, আমার পাখি, তোমার পাখি ইত্যাদি)। আমার একটি টক আমি আছে (নাই)। (আমার, তোমার, আমাদের, তোমাদের, যাদুর, মধুর ইত্যাদি)। তুমি একটা গোলা লইতে পার (একটা ফল, ফুল, মাছ, বই, পাখি, ছুরি, কাপড়, কিছু ময়দা, আলু, তেল, লবণ, চিনি) (আমি, সে, আমরা, তোমরা, তাহারা, যদু, মধু)। এই আমগাছে এখন ফল নাই। এই আমগাছে জ্যৈষ্ঠ মাসে ফল হয় (জ্যৈষ্ঠের গোড়াতেই)। (এই লিচু গাছে)। LESSON 8 The village has a good school. Jadu learns English there. Jadu has a little brother. He also goes to the school. The school has an old head master. He is very kind to the boys. He comes to see us in our house. He takes the boys to