পাতা:রাজা বাহাদুর - অমৃতলাল বসু.pdf/৪১

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

রাজা বাহাদুর। ৩৭ কটা fool, ভূত ; সামান্ত একটু জমীদারি অাছে—আধুনিক, তেও ছোট, কেউ চেনেন, শোনেন, জানেন ; দেখেছে চিজন বড় বড় জমীদারে গবর্ণমেণ্টের কাছে রাজা খেতাব "চ্ছেন, কলকেতায় ফোতো বাবুগিরি কত্তে এসেছিল, বেষ্ঠা বটীর টাকা ভোগ দেবার জন্যে "রাজা রাজা” করে, তাই রাজা বার জন্তে খুৰ খেপে গেছে ; রাজা অমনি হলেই হলো, বনেদ iাই, বনেদ চাই । তেমন সত্যি সত্যি ভাল জমীদার হলে আমি ক এ কাজে হাত দিই, আমার ভয় নেই সাহেব ? foil Well Kalachand, I must take another glass to steady my nerves. কালা। না সাহেব আর খেয়ে কাজ নেই, যা হ’য়েছে বেশ আছে। frt Let me see. Am I to have another glass or not ? My head says 'no', my stomach says ‘yes’; y but my head is the more sensible of the two, and the more sensible party always gives in. Ergo ! I will have another— কালা। না না সাহেব চল শীঘ্ৰ চল, দেরি হয়ে যাচ্ছে, এই বেলা বাড়ী গিয়ে ঠিক ঠাক হ’য়ে বস্বে, খুড়ো আমার এতক্ষণে বাসা থেকে বেরুল । n ফিশ t No, I must have another glass ; there hangs the sign of a native grog-shop, go and brin me a bumper. o কালা। নেহাত ছাড়বেন সাহেব, তবে এইখানে দাড়াও .• আমি চট্ট করে আসছি। প্রস্থান । 8