পাতা:রামায়ণম্‌ - পঞ্চানন তর্করত্ন.pdf/১৮৫

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

অধোধ্যাকাণ্ডে-বাদশঃ লগঃ। निम्नशेि १७fुरु ॥ाणिन তবাৰি ষ্ট্ৰৈৰ পুনর্দুবেৰ। ১০৩ বিনাহি হুধ্যেণ ভবেৎ প্রবৃত্তিরবর্ধত বজ্ৰধরেণ বাপি। রামং তু গচ্ছস্তমিত সমীক্ষ্য জীবেন্ন কশ্চিভিত্তি চেতনামে। ১০। বিনাশকামামহিতামমিত্রামাবাসয়ং মৃত্যুমিবাস্ত্রনা। চিরং বতাঙ্কেন ধৃতাসি সপী মহাবিষ তেন হতোহৰ্ম্মি মোহাৎ ॥ ১.৫ भ१15 प्रzभ५ म**८५म ८मास्त्र शे८न। उप्र७क्ष्म्न|जश्। পুরঞ্চ রাষ্ট্রঞ্চ নিহত্য বান্ধবা মমাহিত্যনাঞ্চ ভবাদ্ভিভাষিণী ॥ ১০৬ নৃশংসত্বত্তে বাসনপ্ৰহারিণি প্রসহ বাক্যং যদিহাদ্য ভাঙ্গে।. * ম নাম ড়ে কেন মুখাং পত্তস্তাধে বিণীর্ঘ্যমাণ দশনা; সহস্রধা॥ ১০৭ জগৎও তোমার প্রতি ক্রুদ্ধ হইতে পারে। আমি দেবকুমারতুল্য রূপসম্পন্ন রামকে অলস্কৃত হইয়৷ আমার অভিমুখে আদিতে দেখিয়া এরূপ আনন্দ লাভ করি যে, আমার বোধ হয়, যেন আমার পুনরাধ ীেবনদশা উপস্থিত হইয়াছে ; সুতরাং তঁহকে ন৷ দেখিয়া আমি কিরূপে জীবন ধারণ করিব। কেংল আমিই নহি, আমার এরূপ দৃঢ় বিশ্বাস আছে যে, ए६ फेनि७ न श्लe पनि ¢लोकिक दादशत्र नि*ब्र হইতে পারে এবং ইত্ৰ বুষ্টি না করিলেও যদি লোক সকল বঁচিয়া থাকিতে পারে, তথাপি রামকে বিজনাভিमू५१ अमन कब्रि५७ ८लf१म्न tकश्हे छौदि७ शकि८७ IIHI3ه ټfiي | 1ه ر ه • لاــ ۰۹ د | }* ۹H3 অদ্বিতাভিলার্ষিণী, এমন কি, মরণকালিণী সাক্ষাৎ মৃত্যুরূপিণী শত্রু হইলেও আমি তোমাকে স্বীয় গৃহে ধল ফরাইয়ছি! হা! আমি মোহপ্রযুক্ত চিরকাল মহাধিসম্পঃ ভুজঙ্গীকে হ্যুৱে ধারণ করিখছি ; সেই মঞ্চই নিহত হইলাম! আমি, রাম ও লক্ষ্মণ, এই ডিমে ৰিহীন হইয়া, ভরও কেবল তোমার সহিত *था नानम् कद्ररू ७६९ फूभि७ चाभाद्र दाकद११:क, ७मन कि. cशीव्र ९ छाननन शखिनित्ररक७ एनन কলি আমার শত্রুবর্গের সহিত সপ্তাষণ কর। নৃশংস. wতি। তুমি এই বৃদ্ধাবস্থায় আমাকে প্রয়ার করত **ज्जgदcर प्रेतून बाका शनिr७इ, उशिर७७ (कम . ליג ন কিঞ্চিদাহাfছতমপ্ৰিয়ং বচো ন বেত্তি রাম পরুষালি ভাবিতুষ। কথং তু রাAে হভিরামবাণিনি ব্ৰবীষি রোষান্‌ গুণ নত্যসম্মতে। প্রভাম্য বা প্রজ্বল বা প্রণশ বা नश्यप्° द। शूउि९ मशे९उछ। ন তে করিষ্যামি বচঃ হুদারুণং মমাহিতং কেকয়ূরাজপংিসনে ॥ ১•১ ফুরোপমং নিত্যমসংপ্রিয়ংবদাং প্রতুষ্টভাবাং স্বকুগোপম্বাভিনীম্। ন জীবিতুং ত্বাং বিষহে মনোরমাং क्षिभिनि॥९ छ्न१ि जवचनम् ॥ २०• ন জীবিতং মেহস্তি কুত: পুনঃ সুখং বিনাক্সজেনাত্মবতাং কুতো তুতি: | মমহিতং দেব ন বন্ধুহঁনি স্পশাধি পদাবপিতে প্ৰসীদ মে। ১১১ স ভূমিপালো বিলপ4নাথবৎ ঞ্জিয় গৃহতে সৃদয়ে২তিমাত্রয়া। _ পড়িতেছে না! প্রিয়বাদী রাম তোমাকে কোন জহিত৯র বা অপ্রিয় বাক’ বলেন নাই ; কেননা, তিনি কখন কাহাকে পরুষ বাক্য বলেন না ; বিশেষত বিবিধ সদৃগুণে তিনি সকলেরই ভক্তি প্রিয় ; অতএব তুমি কিপ্রকারে তঁহার দোষ কীৰ্ত্তন করিডেছ । ১•৫–১০৮ ৷ কেক রাজ-কুলকলস্কিনি! তুমি দুঃখিতাই হও বা অগ্নিতে প্রবেশিল্পাই প্রাণ পরিত্যাগ কর, অথবা বিষ পান ঝরিয়াই মর, কিংবা ভূগর্ভেই প্রবেশ কর, আমি তোমার সেই নিদারুণ বাক্যঅনুসারে কার্য্য করিব না ; কেননা, তাহ জামার অত্যন্ত অহিতকর। নিযুত মিথ্যাপ্রিযুবাদিনি! তুমি দেবকঙ্কার সদৃশী হইয়। আমার মনোমোহিনী হইলেও এক্ষণে আমি আর তোমার জীবিত খাৰু অভিলাষ করি না; যেহেতু তোমার অন্তি প্রায় জডি ১মন্দ-তুমি আমার প্রাণ ও মন দাহন করিতে অতিপ্রায় করিয়াছ ; অধিক কি, আমার বংশপৰ্য্যস্ত হনন করিতে ভদ্যত হইয়াছ। দেবি । সেই বিশুদ্ধাস্বা ब्राभदfउ:१८क श्रमि कना5 छवि७ था'कद मा ; সুতরাং আমার আর সুখ বা রতির সস্তাবনা কি ? আমার অহিত করা তোমার উচিতই নয়, তখপি আমি তোমার চরণ স্পর্শ করিতেছি ; তুমি আমার প্রতি প্রসন্ন হও।” সেই মধ্যদভিক্ৰমকারিণী মর্শ্বখতিনী পত্নীকর্তৃক অমুরুদ্ধ মহীপতি দশাখ