পাতা:রামায়ণম্‌ - পঞ্চানন তর্করত্ন.pdf/২৩৩

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ו:fיה ביאתbotte=arsfזאןtsהס উতোছত্ৰৰীষ্মছাতেঙ্গ রামো লক্ষণমগ্রভ । शि७९ यभूत्राभिम९ षौद्र६ षाठमाम९ कूउॉअनिम् ॥ v গ্নিদ্ধে ধর্শ্বরতো ধীর সততং সৎপথে স্থিত: | প্রিয় প্রশগমো ৰঙ্গে বিধেয়শ্চ পখা চ মে ॥ ১০ মান্য সহ গেমিত্রে ত্বরি গচ্ছতি তৰনম্। কো ভজিব্যতি কৌসলমং হুমিত্ৰাং বা যশস্বিনীমূ॥১১ অভিবর্ষতি কামৈধঃ পঙ্গsঃ পৃখিবীমিৰ। . স কামপাশপর্ঘ্যতো মহাভেজা মহীপতিঃ ॥ ১২ সাহি রাজ্যমিদং প্রাপ্য নৃপস্থাপতে হত। হুঃখিতনাং সপন্থীমাং ন করিবাতি শোভনমূ। ১৩ ন পরিব্যক্তি কৌসল্যাং হুমিত্ৰাঞ্চ হুহুঃখিতাম। . ভয়তো রাজ্যমাসাদ্য কৈকেব্যাং পর্যাবস্থিত: | ১৪ ভাষার্ধ্যাং স্বল্পমেবেছ রাজানুগ্রহণের বা । সৌমিত্রে ভর ক্ষেীসল্যামুক্তমধৰমুঞ্চর। ১৫ এবং মরিচ তে ভক্তির্ভবিষ্যতি হ্রদর্শিতা। | ধর্ষজ্ঞ গুরুপূজায়াং ধৰ্ম্মশ্চাপ্যতুলো মহন। ১৬ | _ SAAAAAA SSAAAASSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSTTS আপনি প্রকাশ করিয়া বলুন। ৬-৮। এই বলিয়া লক্ষণ কৃতাঞ্জলিপুটে অগ্রভাগে উপবেশন- | পূর্বক- অরণ্যে অনুগামী হুইবার অনুমতি প্রার্থনা করিতে গাগিলেন। তৎপরে মহাতেজস্বী রাম, তাহাকে | কছিলেন, “সৌমিত্রে! তুমি বীৰ্য্যসম্পন্ন, স্নিগ্ধশ্বভাব, নিরঙ সৎপথে স্থিত, ধৰ্ম্মনিরত এবং জাম্বার প্রাণভূল্য প্রিন্থ ও বশীভূত ভ্রাতা ও সখা। ভাই! তুমি আমার नरिज करन ८ऋन १भविमौ ८कोनना स शबिजा বেক্ষে কে প্রতিপালন করিবে ? ষেরুপ মেম্ব পৃঞ্চি বীকে প্রচুর বারি প্রদান করে, সেইরূপ যে মহাতেজৰী মহীপতি তাহাদিগকে প্রচুর পরিমাণে কামাৰৰ সকল দিতেন, এক্ষণে তিনি কৈয়েকীর অমুब्रएभरे आवक रद्देश्र्रश्न ; एउद्र९ ७छन् (वष श्ब्र ৭ ৰে, তিনি জায় তাহাদিগকে ভরণ-পোষণে যত্ব করবেন। সেই মন্ত্রপতি-প্রেস্তুসী (অশ্বপতিনদিনী কৈকেয়ী জেৰীও এই সমগ্র রাজ্য লাভ করিয়া দুঃখিনী সপীদিগের প্রতি ভাল ব্যবহার করিবেন না এবং ভরতও রাজ্য লাভ করিয়া এবং কৈকেয়ীর মতামুবত্তী হইয় অতি হাঁখিনী কৌশল্য ও সুমিত্রা দেবীকে মন্ত্রণ করবেন না । ১—১৪। অতএব তুমিত্রা*দন ! তুমি এখানে খাৰিয়া, স্বয়ংই অথবা তাহ+ **ब्र-अंफ ब्राजा बनब्रहर्षग्न अकूaश् जन्णानम कब्रिज তাহাদিগকে প্রতিপালন কয়। ধর্শ্বজ্ঞ । তোমাকে *ीरlवनिनाद, फूनि जराहे कब्र १ जाश कश्रिणऐ, **वत्र प्रचावात्र मउि ह छखि जाइ, ७श | | छननौरक फडे भा३८उ म श्ब्र।” बङ्घउ।"हे AY A এবং কুরুত্ব সৌমিত্রে মৎস্কৃতে রঘুনন্দন"। অম্মাভির্বিপ্রহাণাঞ্জা মাতুর্নে ন ভৰেং স্থখ। ১৭ এবমুক্তপ্ত রামেণ লক্ষ্মণঃ শ্লক্ষধা গিরা । প্রত্যুবাচ তদা রামং বাক্যজ্ঞো বাক্যকোৰিদমূ॥ ১৮ তবৈব তেজসা বীর ভরত: পূজৱিষ্যতি । কেীসল্যাঞ্চ স্বমিত্রঞ্চ প্ৰবতো নাত সংশয় ॥ ১৯ যদি হ’ম্বো ন রক্ষ্যেত ভরতে রাজ্যমুত্তমম্। প্রাপ্য দুৰ্ম্মললা বীর গর্যেণ চ বিশেষতঃ ॥ ২০ তমহং হুৰ্ম্মতিং ক্রুং বধিষ্যামি ন সংশয়ঃ। " তংপক্ষানপি তনু সৰ্ব্বান ত্ৰৈলোক্যমপি ৰিৰ সী।২১ কৌশল্য বিতৃষ্ণাঙ্গাৰ্য্যা সহস্ৰং মদ্বিধালপি। বস্তাঃ সহস্রং গ্রামাণাং সম্প্রাপ্তষুপজীবিনামূ॥ ২২ তদাত্মভরণে চৈব মম মাতুগুৰৈৰ চ। *(६]ाश्व! भषि५ाम५ि 5 ठद्भ१ाघ्र मनश्विनौ।॥ २० কুরুষ মামমুচরং ৰৈধৰ্ম্ম্যং নেহ বিদ্যতে। কুতর্থে হহয়ং ভবিষ্যামি তব চার্থঃ প্ৰকল্পতে ॥ ২৪ প্রদর্শিত হইবে এবং গুরুদিগের পূজা করা প্রযুক্ত তুলনারহিত উংকৃষ্ট ধৰ্ম্ম লাভ হইবে। রঘুনন্দন! তুমি আমার নিমিণ্ডই সেইরূপ কর ; সৌৰিত্রে। তোমার ও আমার, উভয়ের বিরহে ৰেন আমাদিগের রামের সেই কথা শুনিয়া বাক্য-কৌশলাভিজ্ঞ লক্ষ্মণ এই মনোহর বাক্যে র্তাহাকে প্রত্যুক্তি করিলেন। ১৫—১৮। “বীর ! আপনার পরাক্রমপ্রভাবে ভরতই প্রধত হইয়া কৌশল্য ও স্বমিত্রা দেৰকে পূজা করিবে, ইহাতে সন্দেহ নাই। যদি সে এই উৎকৃষ্ট রাজ্য লাভ করিঃ মন্দমতি, গৰ্ব্বিত, ক্রুত সম্পন্ন ও কুপথবর্তী হইয়া, তাহাকে রক্ষা না করে, অৰে আমি তাহাকে ও তৎপক্ষীয় সকলকে বধ কৰি ; এমন কি, তাহার পক্ষ অবলম্বন করিলে, ত্ৰৈলোক্যবাসী সমস্ত প্রাণীও মৎকর্তৃক নিহত হইবে, সন্দেহ নাই। কিন্তু আধ্য ! কহাকেও সেই ৰৌগলা দেবীর ভরণপোষণ করিতে হইবে না; তিনিই মাশ সহস্র ব্যক্তির প্রতিপালনে সমর্থ। মনস্বিনী কৌশল্য দেবী, আশ্রিত ব্যক্তিবর্গের প্রতিপালনার্থ সহস্র গ্রাম প্রাপ্ত হইয়াছেন ; সুতরাং তিনি অনায়াসেই জাপআর, মদীয় জননীর ও মাদৃশ সহস্ৰ ব্যক্তির ভরণপোষণ করিতে পারেন ; আপনি ওজগু চিন্তা কৰিৰেল না, আমাকে সহচর করুন । তাছাতে আপলার किडूमाख १ ईशनि एऐप्य म, दद्भ९ थांबा रहेज ञाननाग्न क्लमूल९ब्रन थङ्कउि आदशकौद्र कई नकन ==