পাতা:রাসেলাস.djvu/১৯৭

উইকিসংকলন থেকে
পরিভ্রমণে ঝাঁপ দিন অনুসন্ধানে ঝাঁপ দিন
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।


>瓦冷 রাসেলাস । আরবসেনাপতি ৰিজ্ঞ ও বহুদশী ছিলেন । তিনি নক্ষত্র ও দিগদর্শন যন্ত্র দেখিয়া দিক নির্ণয করিয়া যথেচ্ছ ভ্রমণ করিতে পাfরতেন । আপনার গত গতিপথে এমন স্থান সকল লক্ষ্য করিয়া রীখিয়ছিলেন যাহ। পথিকদিগের কৌতুকাবহ ও সন্তোষদায়ক । তিনি আমাকে সেই সকল স্থান দেখাইতে লাগিলেন ও কহিলেন যে স্থানে লোকের সমাগম নাই, এমন স্থানে ভগ্ন অট্টালিঞ্চ সকল বস্থ কাল এক ভাবে থাকে ! বৎকালে কোন দেশ ঐশ্বর্যাচুক্তি ও শ্ৰীভষ্ট হইতে আরম্ভ হয়. তখন তথ}য় যত অধিক লোক বাস করে তত শীঘ্র ভ}হঃ উচ্ছিন্ন হইয়া যায়। অ'কর অপেক্ষ প্রাচীর ও প্রাসাদ হইতে অনায়াসে প্রস্তর প:ওয়া যায় । লোকের সেই সকল প্রস্তর দ্বার মন্দ্রর ও গৃহের কুটিম নির্মাণ করিতে তারম্ভ করে । সুতরাং শীঘ্র উহ্য বিনষ্ট হইয়া शक्षि } or “কয়েক সপ্তাহ অীশ্বর এইর:প ক্রমণগত চলিঙ্গম । সেল{গতি এইরূপ প্রকাশ করিতে লাগিলেন যেন, তিনি অষিারই সন্তোষের নিমিত্ত, ভ্রমণ করিড়েছেন ;কিন্তু আমি বুঝিতে পারিলাম তিনি আপনার সুবিধার নিমিত্ত, অধিক দূরে কোন নিঃশঙ্ক স্থানে যাইতেছেন। যে স্থলে ब्रिडि ७ अनद्रख्य किङ्गदै कोईरुङ्ग नश्,५भनऋलश्रजন্তোয় প্রকাশ না করিয়া আমি আপনাকে সন্তুষ্টচিত্ত