পাতা:রাসেলাস.djvu/৩৪

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

ইং রাসেলাস । সকল আশ্চৰ্য্য বস্তুৰ তত্ত্বাস্থসন্ধান করিলেও সুখী ও সংশ্লষ্ট थाकिरऊ १r*ि< । *ञtब्रह्मज cछके विकला झड़ेटऊरझ बtÉ কিন্তু অনুসন্ধানের ন ন সামগ্রী প্রাগু হইত্তেস্থি ভাবিয়া মাস্কলাদিত হইত্তে লাগিলেন । • প্রথম ম4ে1রদ ও এক বাবে পরিভrগ করিলেন না । পৃথিবীন্তে মাষ্টৰ, ওক্স স্ত লোকদিগেঃ সমৃদয বিষয অলাভ হইৰ, ঈহ!ও মনে মনে মনোরথ ৰহে ল:"লেন । পলায়মের পথ অগ্নিDB BBB BBB SBBB BBB DDB BBBS SS BBBBS প্রস্থtaা কবিধ ই ধ্ব। মনে গানে ਾਂ ब्राँश्ल । উড়িবার কৌশল । গিরিশ্নৰ্ভধাসী লোকদিগের মুখ ও সৌকর্ঘ্য সাধনেয় মিমিভ ধভ শিল্পকর তথায় আসিয়ছিল, তাছার মধে। ¢क् अञ मॉनी**५ प्रज्व ७ ब्र:न[**कांब्र कल aवठ्ठड कब्लिtज्s পাঞ্ছিত । সে একপ এক কল এপস্থত করিয়াছিল যে, সেই थकरण अब्न फेकिंग्र! ७क फ़ेमष्ठ खरञ्चब्र ॐग्निष्ठांरश्न नउिड হক্টক্ত, সেই স্তম্ভের মহিন্ত প্রাসাদের সমুদায় একোষ্ঠের গংযোগ ছিল, স্থতয়াং জল তথা হইতে প্রাসাদের भइनीज eरकार8 बारेरू । जे शङि जेशांप्नद्र भरथा । খাল এক গৃহ নিৰ্মাণ করিয়াছিল যে, তাহার চতুৰ্দ্ধিকে **छझचां★? अण वेिशै4 झ७न्नांtछ छबह नगैौड़१ जर्मन