পাতা:সাহিত্য-সাধক-চরিতমালা প্রথম খণ্ড.pdf/২৭৩

উইকিসংকলন থেকে
পরিভ্রমণে ঝাঁপ দিন অনুসন্ধানে ঝাঁপ দিন
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।


ing the gospel. It was written by Ram Beahoo, and • hundred lines in Bengallee verse, (Missionaries to the dated Serampors, Aug. 15, 1800.) " হরকরা’ (‘গসপেল মেসেঞ্জার' ) ইংরেজী, + ওড়িয়া ও হিনী ভাষায় অনূদিত হইয়াছিল । ৫ এই বৎসরের (ইং ১৮ - ) শেষাশেষি রামরাম বন্থ আরও একখানি কবিতা-পুস্তক শ্রীরামপুর মিশনারীদের রচনা করিয়া দিয়াছিলেন । ৪ পুস্তকখানির নাম ‘জ্ঞানোদয় । ব্যাপটিস্ট মিশনর সোসাইটির বিবরণীতে প্রকাশ,—

  • Ibid., p 69. * a३ ३१:ब्रबी अभूदाम क६१म कांब्रनॉन्छब (Fernandez) !-4 yindication of the Hindoos : “By a Bengal officer, Part II. London, 1808,

pp. 165-75, 191-92 ¥8&f I f Murdoch : Catalogue of the Christian Vernacular Literature of Andia, pp, 86, 44. * § “We have printed, besides a number of evangelical hymns, a piece I'Gospel Messenger's written by a native, Ram Boshu, to usher in the bible...We have another piece nearly ready, written by a native (Ram Boshu), exposing the folly and danger of the Hindu system. This is peculiarly pointed against Brahmunism, something like those thundering addresses against the idle, corrupt, and ignorant clergy of the church of Rome, at the commencement of the reformation...-Missions House, Serampore, Oct. 10, 1800.” (Memoir of William Carey, D, D., р, 408. أم »v•• $ोडाटकब्र मtरचङ्ग-ख्रिगचम नाप्न, अथव1 नब्र-दरजप्प्रब्र छांद्रब्रॉब्रि वाप्न ‘छांश्नांश्ब्र' यूजिङ हरेद्रांझ्णि । *ांशब्रि गtछब्र बैठ (dat, p. 85) ईशांद्र अकांनकtन او هنا * ** $