পাতা:সাহিত্য-সাধক-চরিতমালা প্রথম খণ্ড.pdf/৮০৩

উইকিসংকলন থেকে
পরিভ্রমণে ঝাঁপ দিন অনুসন্ধানে ঝাঁপ দিন
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।


दांभरमांइनं ब्रॉब्र' এই তালিকায় রামমোহনের এমন কতকগুলি রচনার নাম পাওয়া যাইবে, যেগুলি নবাবিষ্কৃত এবং প্রচলিত গ্রন্থাবলীতে স্থান পায় নাই। কলিকাতা হইতে প্রকাশিত : 1. Translation of an abridgment of the Vedant, or Resolution of all the Weds ; the most celebrated and revered work of #3rahminico Theology ; establishing the unity of the Supreme Beit g; and that He alone is the object of propitiation and worship. By Rammohun Roy. Calcutte 1846. 3+14 pp. ক্টংlয় ভূমিকার এক স্থলে আছে : Ånd, although men of uncultivated minds, nnd even some learned individuals, (but in this one point blinded by prejudice,) readily choose, as the object of their adoration, any thing which they can always gee, and whici iney protend to feed ; the absurdity of such conduct is not, thereby, in the least degree diuminished, gD LLLLLLL LL LLLLL BBgg BmmmmB BBB BBBBB SBBSBBBBB pretend to feel stol s*ai *"fntzts i BBBDBB BB KBBgg BBSBBBB BBB DDD LLLLLLLLLL LLL Wedant lttog i Jena, 1817) e Fifts ## # # # * H(nā atgță DBS SBBBBBDD ggSDDS DD DDSBBBS BBB BBBB BBBCC झझेंड्रॉछूित्र ! 2. Transiation of the Cen. Upanishad one of the chapters of the 8ama Veda ; according to the gloss of the celebrated Shaucaraqharya, establishing the unity and the sole onnipotence of the Supreme Being : and that He Alone is the Öbject of worship. By Rammohun Roy, Calcutta: Printed by Philip Pereira, at the H, ndoostaneo Press. 1816, vii.+ 11 pp, فی ro, Translation of the Ishopanishad, one of the chapters of the Yajur Veda ; according to the commentary of the celebrated 8hankar Acharya: establishing the nuity and incomprehensibility of the