পাতা:সাহিত্য পরিষৎ পত্রিকা (অষ্টম ভাগ ১-৪ পর্ব).pdf/৩০৮

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

S30 সাহিত্য-পরিষৎ পত্রিকা । | | 8श ज९था। @झे “আকলি” শব্দটি “সকাল” ও “বিকাল” শব্দের ন্যায়। রূঢ় শব্দ । কোন বন্ধু বলেন, “সকাল” শব্দের “স” এবং “বিকাল” শব্দের “বি” সংস্কৃত “সম” ও “বি” উপসর্গেরই প্ৰকারভেদ । তাহার মতে “সকাল” অর্থে সম ( সম্যক প্রকারে ) কাল ( প্ৰবৃত্ত হয় যখন ) এবং বি ( বিগত হয় ) কাল ( যখন )।” এরূপ অর্থ একটু কষ্টকল্পনায় আনিতে হয় না কি ? না-খাটী পারসী উপসর্গ। ইহা দ্বারা নঞর্থ প্ৰকাশ পায়, যথা—নাবালক (না-বালগ), নামঞ্জুর (না-মঞ্জস্ব), না-লায়ক, (না-লায়ক) না পছন্দ (না-পসন্দা) নাপাক, নাহক। এই সকল শব্দ খাটী পারসী শব্দ, ইহাদের উচ্চারণ বিকৃত হইয়া ইহারা বাঙ্গালা ভাষার অঙ্গীভূত হইয়া গিয়াছে । বাঙ্গালা “নাকাচ” কথাটী পারসী “না। কসা" শব্দের বিকৃত রূপ। এই “না” পারসী উপসর্গটি দু একটী বাঙ্গালা ও সংস্কৃত শব্দের সঙ্গে ব্যবহৃত হইয়া थांक, श५ नi-१र्थ) भान । “নাকাল”-শব্দটীকে সেন কেহ এই “না” উপসৰ্গযুক্ত নঞর্থবাচক শব্দ বলিয়া মনে না করেন । ঐটা খাটী আরবী শব্দ ; উহার অর্থ যন্ত্রণা দেওয়া বা পীড়ন করা, সুতরাং DDDBD Bg uBY BB DBB DBDDDD DDD DBBBDJY DS BBDS OtTgg DSSY DBDS TDBBSK DBB घछे८ल 6कॉन अर्थछे श्एल ना । বে-খাটী পারসী উপসৰ্গ । ইহা দ্বারা নঞর্থ প্ৰকাশ করে, যথা,-বেনাম, বেহিসাব, বেতরিবৎ, বেবন্দোবস্ত, বেদম, বেজায়, বেহায় । এই সকল শব্দ খাটী পারসী হইলেও বাঙ্গালার অঙ্গীভূত হইয়া গিয়াছে। এই উপসর্গটিও অবাধে কতকগুলি বাঙ্গালা এবং সংস্কৃত শব্দের সহিত ব্যবহৃত হইয়া থাকে, যথা-বেজুত, বেসভ্য, বেরসিক, বেচাল, বেদাগ। এই উপসর্গটা আজকাল বাঙ্গালায় দু একটা ইংরাজী শব্দের সঙ্গেও ব্যবহার হইতে আরম্ভ হইয়াছে যথা,-বেটাইম, বেহেড, বেনুটীস। লা। -- খাটী পারসী উপসৰ্গ । ইহাও নঞর্থবাচক যথা,-লাদাবী, লাখেরাজ ! এই উপসৰ্গযুক্ত বাঙ্গালা শব্দ দেখা যায় না। কম-বদ-খাটী পারসী শব্দ। সংস্কৃত “দুর” উপসর্গের অর্থ প্ৰকাশ করে যথা,- কমব্যক্ত ( দুৰ্ভাগ্য ), বদনাম ( দুর্নােম ) ) সব-খাটী ইংরাজী উপসর্গ। অধীনতা বুঝাইতে ইহার প্রয়োগ হয়। ইহা এখনও বাঙ্গালা হয় নাই, কেবল ইংরাজী কথার সহিতই ব্যবহৃত হয়,—সব জিজ, সব ইনস্পেক্টর, সব ডেপুটী । ) শ্ৰীব্যোমকেশ মুস্তফা ।