পাতা:সাহিত্য পরিষৎ পত্রিকা (তৃতীয় ভাগ).pdf/১৯৯

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

* » ، ] পরিভাষা । Sb-FI Nitrous acid ...... माश्र्छ (बाधनाप्लेज) अम्ल Nitric , ...... नाष्ट्रेष्ट्रिक (द नांद्देख्रिक) এইরূপ ষে সকল ধাতুর দ্বিবিধ যৌগিক হয় তাহদের প্রভেদ বুঝাইতে ইংরাজি it' স্থলে “ক” ব্যবহার করা চলে। যথা, Ferrous oxide ...... লৌহ ऊश्लिल दा লৌহাত্মিদ Ferric ' ...... লৌহক-অক্সিাদ ৰা লৌহকাক্সিন্দ অতএব লবন গুলির বাঙ্গালা নাম নিম্নলিখিত মত দাড়াইবে। যথা, Mercurous chloridic ...... পারদ ক্লোরিদ Mercuric L SSLL LLL S L L L L L L পারদিক ক্লোরিদ Argentic nitrate ...... রূপ্য नांई বা নাই।ত্রেত Potassic nitritc ...... পটাসি নাইটটি বা নাইত্রিত Lead sulphate ...... সীস শলফেট Lead sulphitc . . . . . সীশ সলফিট বা গন্ধিত Calcid hypophosphite ...... কালসী উপফাস্ফিট ইত্যাদি ইংরাজি নামের উচ্চারণ সাদৃশ্য রক্ষা করিয়া রাসায়নিক পদার্থের বাঙ্গালা নামকরণ সহজ কাজ। সুতরাং এ বিষয়ের অধিক উদাহরণ দিবার প্রয়োজন নাই। রামেন্ত্ৰ বাৰু organit chemistry 3 ( জৈব রসায়নের) পরিভাষা প্ৰনয়নে হস্তক্ষেপ করেন নাই। করিলে দেখিতেন যে, তঁহার প্রস্তুত পরিভাষানুসারে জৈব পদার্থের বাঙ্গালা নাম ইংরাজি হইতে কত স্বতন্ত্র বোধ হইত। ‘নিত্য নূতন পদাৰ্থ আবিষ্কৃত হইতেছে।” সুতরাং পদার্থের নাম সমস্যা সহজ করিয়া রাখাই কৰ্ত্তব্য। রসায়ন বিজ্ঞান শিখিবার সময় flaskretort প্রভৃতি বিভিন্ন আকৃতি যন্ত্রের প্রয়োজন ঘটে। রামেন্দ্র বাবু উহাদিগকে বাঙ্গালার অনুবাদ করিতে বলেন। flask = কুপী, tort = তিৰ্য্যক পাতন যন্ত্র ইত্যাদি। কয়েকটি নাম থাকিলেও সকলস্থলে বাঙ্গালা অনুবাদ উপযোগী হইবে কিনা বলিতে পারি না । Burette, pipette প্রভৃতিকে বাঙ্গালায় অনুবাদ করিয়া ফল কি ? মনে হয়, দেশের ভাষার এমন ক্ষমতা থাকিলে বােতুল, গেলাস যগ মগ ব্যাগ চেইন প্রভৃতি চলিত না। একটা দৃষ্টান্ত দেওয়া যাইতেছে। দেশে সর্ভে স্কুলে বাঙ্গালায় জরিপ শিখান হইয়া থাকে। শিক্ষকেরা বাঙ্গালী, ছাত্রেরা বাঙ্গালী, বাঙ্গালায় উপদেশ দেওয়া হয়, অথচ এপৰ্য্যন্ত ce chain, compass, theodolite, offset, set square bow pen eifs trial নাম চালাইতে চেষ্টা করেন নাই। উহাদের বাঙ্গালা নাম শিখিলে আমীনদিগের যে भिं অসুবিধা घरे, उांशं७ नद्दश् । chain cक भांन Ro, compass-CF কর্কট যন্ত্র বলিলে তাহদের কোন ক্ষতিবৃদ্ধি ঘটে না। অথচ এপৰ্যন্ত ঐ রূপ নামের প্রচলন কেন