পাতা:সৌরপুরাণম্‌.djvu/১৯৫

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

একেমপঞ্চাশেই ধ্যয়ঃ । বাস্তবস্তি ভূতানাং সম্পদে বিপদোইপি বা স্বশক্তিং পরশক্তিঞ্চ ষাড় গুণ্যবিন্ধুদণরধী । দেশকালবলোপায়ান জ্ঞাঃ বিগ্রন্থমাচরেং । ৯ দেশকলাবিহীনানি কৰ্ম্মণি বিপরীতবধ । ক্রিয়মাণানি তুষ্যন্তি হবিরপ্রস্তুতেধি , সমাশ্বিজ্ঞাতশাস্ত্রার্থে রাজী বিজয়মচিরেং । সপ্তাঙ্গরাজ্যত্রাণঞ্চ বুদ্ধ বারিবিগ্রিন্থম্‌। কুৰ্য্যাঙ্গেবাস্তথা নাশমুপযাতি শচীপতে ॥৩১ বিশ্বাসয়তি ভূতানিন চ বিশ্বসতে কচৎ। ছিদ্রেষু যোছ'স্বয়াচ্ছত্ৰং স রাজ্যং মহদখুতে। সাম্প্রতং বদ্ধমূলোহসে তুং দৈবানবলোকিত: অতো যুদ্ধবকাশং তে ন পশুমি শতক্রতো। মৎসহায়াশ্চ যে শূরা; শক্তিমস্তে নিরুৎমুকাঃ যুদ্ধৰ্ষনপি তে শক্রন জয়ন্ত্যেব সদা নৃপাঃ ॥ ৩৪ পুরোধসৈবমুক্তম্ভ পুনরাহ পুরন্দর । গতিই এইরূপ। জীবগণের দৈববশতই সম্পদ বা বিপদ উপস্থিত হইয়া থাকে। সন্ধি প্রভৃতি ধাড়গুণ্যবেত্তা উদারমতি পুরুষ স্বীয় ও পরকীয় শক্তি, দেশ, কাল এবং উপায় নির্ণয়ুপূৰ্ব্বক সমরে প্রবৃত্ত হইবে। দেশকালাদি বিচার না করিয়া কাৰ্য্য করিলে তাহ, অপ্ৰযত ব্যজিতে স্বতবৎ, দোষোৎপাদন করিয়া থাকে। রাজা, শাস্ত্রতত্ত্ব সম্যকৃ অবগত থাকিলেই যুদ্ধে জয়লাভ, সপ্তাঙ্গরাজ্যের পরিত্রাণ এবং শত্রুদিগকে নিগ্ৰহ করিতে পারেন । হে শচীপতে । অন্ঠথ স্বয়ং বিনষ্ট হয় । যে রাজা কাহাকে ৪ { বিশ্বাস না করিয়া সকলকেই বিশ্বস্ত করতে পারেন এবং ছিদ্রান্বেষণপূর্বক শক্রকে আক্রমণ করেন, তিনিই বিপুল রাজ্যের অধীশ্বর হইয়া থাকেন । হে শতক্রভো ! সম্প্রতি তোমার শত্রু বদ্ধমূল, কিন্তু তুমি দৈবহীন, স্বতরাং এ সময়ে তোমার যুদ্ধ করা কৰ্ত্তব্য লছে । যে সকল পরাক্রমশালী অব্যগ্র বীর রাজগণ আমাকে সহায় করে, তাহারা দুৰ্জয় রিপুনিচয়কেও অনায়াসে দহন করিতে সমর্থ হয় । পুরন্দর, পুরোধ বৃহস্পতি কর্তৃক এই እbrዊ অভিভূতো ভূশং দৈতৈার্নাহং জীবিতুমুংসছে শত্ৰঙিবর্তমানস্য মুখস্ত স্ত্রীজিতস্ত চ। ব্যাধিতস্ত দরিদ্রস্ত শ্রেয়ো মৃত্যুর্ন জীবিতম। কিমত্র বহুনোজেন যোৎস্যেহহং দানবৈঃ সহ নৃণাং কৰ্ম্মসমারস্তে শ্ৰেয়সী হেক্কচিত্ততা ॥৩৭ গুণদোষ বুভাবেতাবেকীকৃত্য বিচক্ষণ । কার্যামারভতে যস্ত তস্য দোষা; পরাভূখী । তাবস্তুয়স্থ ভেতব্যং যাবস্তুয়মনগিতা ! আগতন্তু ভয়ং দৃষ্ট যোদ্ধব্যং বাপ্যতীক্লবং ॥ মৃতস্য জীবতে বাপি নরস্যেহ প্রযুধ্যতঃ । শ্ৰেয় এব মহদ্ধি: স্যাৎ তন্মাদয্যেtৎস্যাম্যহং পয়ৈ: ॥৪৪ তয়ে সংবদতোরেবং ব্রহ্মাগত্যেদমব্ৰবীৎ | মা বিষাদং কৃথা: শক্র শরণং ব্রজ পাৰ্ব্ব উীম । রূপ অভিহিত হইয়া পুনরায় কছিলেন,—হে গুরো! আমি দৈত্যগণের নিকট পরাভূত হইয়া জীবনধারণ করতে ইচ্ছুক নহি । দেখুন, যে ব্যক্তি, শত্রুদিগের অনুগ্রহভাজন, কিংবা যে ব্যক্তি মূৰ্খ, স্ত্রীঞ্জিত, ব্যাধিগ্রস্ত বা দরিদ্র, তাহার মৃত্যুই শ্ৰেয়স্কর, জীবনধারণ বিড়ম্বনামত্র। আমি এ বিষয়ে আর অধিক কি কহিব, আমি নিশ্চয়ই দানবগণের সহিত সংগ্রামে প্রবৃত্ত হইব ; আপনি স্থির জানিবেন, মানবগণের কার্য্যারম্ভকালে দৃঢ়সঙ্কল্পই শ্রেয়োজনক । যে ব্যক্তি দোষ গুণ উভয়কেই সমান জ্ঞান করত কার্য্য আরব্ধ করে, সেই বিচক্ষণ ব্যক্তির কোনরূপ অকুশল ঘটে না । ভয়-কারণ, যাবৎকাল উপস্থিত মা হয়, তাবৎকালই ভীত হওয়া উচিত, কিন্তু ভয়ের কারণ আসিয়া উপস্থিত হইলে নিঃশঙ্কচিত্তের স্তায় তাহার সহিত যুদ্ধ করা কর্তব্য । ২৭-৩৯ । মানব যুদ্ধে প্রবৃত্ত হইয়া মৃত্যুমুখেই পতিত ইউক আর জীবিতই থাকুক, উভয়ধাই তাছার পরম মঙ্গল। অতএব আমি শকসহ অবগুই যুদ্ধ করিব। ইন্দ্র ও বৃহস্পতি উভয়ে এইরূপ পরম্পর কহিতেছেন, এমত সময়ে তথায়