পাতা:হাফেজ.djvu/১৯০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

J ו 4 ל ] সাময়িক দস্থা নিদ্রিত নহে, তুমি তাহার সম্বন্ধে নিঃশঙ্ক হইও না। আজ আক্রমণ না করিলে ও কাল আক্রমণ করিবে * । যে কিছু জ্ঞান ও উন্নতি আমার মন চল্লিশ বৎসরে সংগ্ৰহ করিয়াছে, ভয় পাইতেছি যে, সেই প্রমত্ত নয়ন বা একেবারে তাহা হরণ করে । হাফেজ, যদি তাহার প্রমন্ত নেত্র তোমার প্রাণ প্রার্থনা করে, তবে তুমি স্বীয় আলয়কে জীবনশূন্ত করিও ও তাহ প্রদান করিও যেন লইয়া যায়। সমীরণের নিঃশ্বাসসোবভ বসন্ত বিকীর্ণ করিবে, বৃদ্ধ জগৎ পুনৰ্ব্বার যৌবন প্রাপ্ত হইবে। আরগওয়াণ তরু আরক্তিম পানপাত্র সমন কুসুমকে প্রদান করিবে, নের্গসের নয়ন লালা;পুষ্পের দিকে তাকাইয়া থাকিবে + । কুসুম প্রিয় সামগ্রী, তাহার সঙ্গ উপাদেয় বলিয়া জানি ও ; কেন না সে এই পথে উদ্যানে আগমন করিয়া সেই পথে চলিয়া যাইবে । বোলবোল বিহঙ্গ যে এই দীর্ঘ বিরহযন্ত্রণ ভোগ করিয়াছে, সে আৰ্ত্তনাদ করিতে করিতে কুমুমের আলক্ষ্ম পৰ্য্যন্ত উপস্থিত হইবে । খু সাময়িক দম্য অর্থে পাপাস্বর বা পাপ বৃত্তি। • + আরগওয়াণ এক প্রকার পুষ্পতরুর নাম, তাহাতে বসন্ত কালে রক্তবর্ণ পুষ্প বিকশিত হয় । সমন এক প্রকার শুভ্র কুসুম ; অর্থাৎ বসন্তকালে আরগওয়াণ তরুর সম্মুথে সমন বিকশিত হইবে আরগওয়াণ যেন সমনকে পানপাত্র দান করিতেছে, এরূপ বোধ হইবে । চক্ষুর আকৃতির হ্যায় নের্গস কুমুমের আকৃতি, নেগ্রস যেন লাল কুমুমের দিকে তাকাইয়া থাকিবে।