পাতা:হিতোপদেশঃ (লক্ষ্মীনারায়ণ ন্যায়ালঙ্কার).pdf/১১২

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

॥ हितोपदेशः । 낼 রদিগের চন্দ্রকিরণেতে যেমন মন डूके হয় না এবং ঘর্মান্ত লোকেরদিগের সূৰ্য্য কিরণেতে যেমন মন डूक्ते হয় না তেমনি বৃদ্ধ পতিতে যুবতী স্ত্রীরদের মন সন্তুষ্ট হয় না । Without un apparent cause, a young woman by force draweth an old man to her, and kisseth him. When a husband is embraced without affection, there must be some reason for it. Churakarna having demanded what this meant, Vimakarma related the following story: FA BLE V I. IN the country which is called Gowr, there is a city, by name Kowsamvi, where dwelt Chandana-dama, a merchant of immense wealth. When in the last stage of life, his understanding being blinded by desire, by the 'glare of his liches he obtained for his wife Lilava'i, the daughter of another merchant. She was youthful, sand, as it were, the victorious banner of Makaraketu, the god of love; so her aged partner was ill calculated to be agreeable to her; for, As the hearts of those who are pinched with cold. delight not in the lays of the moon; nor of those who are oppressed with heat, in the beams of the sun ; so the heart of a woman delighteth not in a husband stricken in years.