পাতা:হিতোপদেশঃ (লক্ষ্মীনারায়ণ ন্যায়ালঙ্কার).pdf/৪০৬

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

। क्ड़्तिापदेशः ॥ ३८एँ রাজ মাগন্ত দূতের মুখেভে আমি শুনিয়াছি ঐ মহা মন্ত্রী গৃঞ্জের উপদেশেভে যে চিত্রবর্ণ অনাদর করিয়াছে সেই নি মিত্তে ঐ চিত্ৰবৰ্ণ মূঢ় তাহাকে জয় করিতে শক্য বটে বিজ্ঞেরা তাহা কহিয়াছেন লোভী ও খন্স ও অলস ও মিথ্যাবাদী ও অনবধানস্থ ও মুঢ় মীর যোদ্ধারদিগের অবজ্ঞাকারী এই সকল বিপক্ষ অনায়াসচ্ছেদ্য হয় । From that moment the barber used every day to conceal himself with a large stick in his hand, waiting for the coming of a reggar ; and at length when one came, fue beat him so un inercifuliy, that he cied; and the cons' quence was, that the barber was put to death by the officers of justice for the crime.—I say, thereાore, The good &c. The king replied, IIew is a stranger to be found out by the repetition of a parcel of old stories, whether he he one who hath no in otive, or a friend, or one who would betray one's confidence 2 Let the crow alone, and let us pursue what we have to do. Chitra-varna is now in the neighbourhood of Malaya. What is to be done 2 The minister replied,— *Tos true he is come; but i have heard from the mouth of a trusty spy,'...that Chitra-varua hath treated the wise counsels of that great minister the vulture with contempt; and therefore the fool inay be defeated; for they say, The enemy who is either avaricious, subject to passi on, unruly, treacherous, voilent, fearful, unsteady, or a fool, is easily to be defeated, we are told o