পাতা:হিতোপদেশঃ (লক্ষ্মীনারায়ণ ন্যায়ালঙ্কার).pdf/৬০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

॥ द्दितेपिदेशः । ४२ পুণ্যবান আমি আমার পরমহং চিত্রগ্রীব আসিয়াছেন কেননা মিত্রের সহিত যাহার সম্ভাষা ও মিত্রের সহিত যাহার বাস ও মিত্রের সহিত যাহার পরম্পর কথোপকথন হয় তাহা হইতে পৃথিবীতে পণ্যবান আর নাই। তাহার পর বপোছেরদিগকে জালে বন্ধ দেখিয়া বিস্ময়াপন্ন হুইয়া কিঞ্চিৎ কাল থাকিয়া কহিল সখে এ কি ! Our friend Hiranyaka, the noble mouse, lives upon the banks of the Gandaki. He may be able to gnaw our snare asund r with his teeth. Having considered this proposal, they all flew to the residence of Hiranyaka, who, from his constant dread of the Crows, had made himself a hole with a hundred outlets, wherein he remained secured, according to this verse; There was an old mouse, well read in the Niti-Sastras, who before the approach of danger, kept himself within a hole with a hundred doors, He was startled with fear at tile descent of the pigeons, and stood silent; upon which Chitra-griva called out, Friend Hiranayka! what, wilt thou not speak to us; And Hiranyaka, upon recollecting his voice, slipped out of his hole, and exclaimed.—O how happy I am, that my dear friend Chitra-griva is arrived : There is not in life a man more happy than he, who hath a friend to converse with, a friend to live with, and a friend to embrace. But when he saw that they were confined in a net, - he stood amazed for a moment, and demanded what it. meant,