After seeing that day, I had no desire to look towards market. Go on. Let us go. It won't do if I don't go: there are no necessaries in the house. How shall I feed the children? Besides, half a ser of cotton must be bought.
Here, eldest sister, have you got thread? Pull it out. I will look at it.
No, I'll sell no more thread to you. You towzled the thread about so the other day that it was spoiled.
O you foolish sister, give me hold of it. Let me look. If it please me, I'll take it. What will you take? Say.
It must be a kahun and a half. See what a fine thread.
Ha! what do times go so now? the Company gives no advances. That cloth which was worth twenty rupees is now worth only fifteen or sixteen. Who will touch thread now? You will get ten puns; if that will do, give it.
Die, you wretch! have you no shame to talk so? Put ten handfuls of lighted straw in your face. I won't sell it.
Heigh day! why are you angry? What can we do? I spoke according to the market price. Go, take ten gundas more. Give it me. If that don't do, here's eleven puns. If that will do, give it. if not take it away.
CONVERSATION BETWEEN WOMEN.
Come, Madam, brahmun's daughter, shall we go to bathe?
Hey! eldest sister, what did you cook yesterday?
We got fish, split pulse, and fried bagoons.
What had you?