বিষয়বস্তুতে চলুন

পাতা:চাৰুশীলা নাটক.pdf/১২৯

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

১ই ২ চাৰুশীলা নাটক । অগ্নিভে জীয়ন্ত নিক্ষেপ করাই তোঁর সমুচিত দণ্ড । ( বিজয়ের প্রতি ) বৎস! চিরজীবি হও, এতদিনে জানিলাম, এই সকল সংঘটনের জন্য বিধাতা তোমাকে এখানে এনেছিলেন। তোমার অভিষেকের কথা আদ্যোপাত্ত সমস্তই মৈথিলাশমে শুনেছি, সন্ন্যাসী মিথনগিরির সঙ্গে তোমার প্রণয় হয়েছে, তিনি তোমাকে যথেষ্ঠ স্নেহ করেন। - বিজয় । ( সতীশকে নির্দেশ করিয়া ) পিতঃ ! ইনি সেই মহাত্মার শিষ্য, আমার প্রাণ সম বন্ধু, ইহঁারি প্রখর বুদ্ধি চাতুৰ্য্যে ও অসীম সাহসিকতায় আমি সকলের তুষ্টি সম্পাদন করেছি। সতীশ । ( প্রণত হইয়া) আৰ্য্য ! মিথুনগিরি বন্ধুর অময়িকতা গুণে মোহিত হয়ে আমায় অৰ্পণ করেছেন, এখন হ’তে আপনি দুই পুত্রের পিতা, জননি। আপনি দুই পুত্রের মাতা । বৃদ্ধ। (স্বগত ) সতীশের আকার প্রকারে ত মুনি শিষ্য বলে বোধ হয় না, ( প্রকাশ্যে ) বৎস! তোমার মঙ্গল হোক, আর আশীৰ্ব্বাদ করি, যেন চিরদিন এইরূপ মিত্রতা থাকে। বৃদ্ধা। আজ হ’তে আমার ধীরেণে আর তোমায় কিছুমাত্র ভিন্ন ভাব মনে হবে না । চারুশীলার ইস্ত ধরিয়া ধৰ্ম্মশীলের প্রবেশ । ধৰ্ম্ম । মহারাজ ! আপনি আমার প্রাণাধিকা কন্যাকে মুক্ত করে বৃদ্ধের জীবন সন্ত্রম সকলই প্রদান করেছেন, উপকারীর নিকট উপকার প্রার্থনায় বাধা কি ? আমি আপনার যথার্থ পরিচয় জিজ্ঞাস কত্তে সাহসী হয়েছি । আপনার আকার প্রকার ও*ক্ষমতাতে বোধ হয়, আপনি কোন অদ্বিতীয় রাজকুমার—