বিষয়বস্তুতে চলুন

পাতা:বিবিধ কথা.djvu/১৩২

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে, কিন্তু বৈধকরণ করা হয়নি।
শ্রীরামকৃষ্ণ-বিবেকানন্দ
১১৯

supremacy....And his days were numbered. Sixteen years passed between Ramakrishna’s death and that of his great disciple—years of conflagration. He was less than forty years of age when the athlete lay stretched upon the pyre.

—কিন্তু যে ঝড় ও আগুন তাঁহার জীবনের এক মুহূর্ত্তকে বিশ্রাম দেয় নাই—কর্ম্মের সেই অসীম উন্মাদনার মধ্যেই কত ব্যক্তি তাঁহার ভাবভঙ্গিতে একটা অন্তগূঢ় অনাসক্তি ও বাস্তব-বিস্মৃতির প্রয়াস লক্ষ্য করিয়াছেন। কাজ যেন আর কাহার—তাঁহার নয়! প্রাণ কেবলই ছুটি চাহিতেছে, আত্মার অন্তস্তলে “অকূল শান্তি, বিপুল বিরতি”র কামনাই জাগিতেছে। কিন্তু উপায় নাই; যেন কাহার প্রেমে তিনি বাঁধা পড়িয়াছেন, নিজ জীবনের পরমপুরুষার্থ তাঁহারই পদে নিবেদন করিয়াছেন। শিব ছিলেন তাঁহার ইষ্টদেবতা, সন্ন্যাস ছিল তাঁহার আজন্মের আদর্শ, নির্ব্বিকল্প সমাধির অমৃতরস ছিল তাঁহার একমাত্র লোভের বস্তু; কিন্তু এ সকলই তুচ্ছ করিয়া তিনি সেই উন্মাদ ব্রাহ্মণের প্রেমে আপনাকে বিকাইয়াছিলেন। সে যে কত বড় শক্তি—যে শক্তি এই পুরুষকে এমন করিয়া বাঁধিয়া রাখিয়া যাইতে পারে, তাহা হয়তো তিনিই জানিতেন, আমরা কল্পনা করিতেও পারি না। স্বামিজীর সেই কথা—“No, the thing that made me do it is a secret that will die with me”—এইখানে স্মরণযোগ্য। ইহার মধ্যে যে ইঙ্গিত রহিয়াছে, তাহার অর্থ আরও স্পষ্ট হয় যখন তাঁহারই মুখে শুনি—“And Ramakrishna made me over to her (Kali). Strange! He lived only two years after doing that and most of the time he was suffering.” (The Master