বিষয়বস্তুতে চলুন

পাতা:বত্রিশ সিংহাসন - নীলমণি বসাক.pdf/১৭৮

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা হয়েছে, কিন্তু বৈধকরণ করা হয়নি।
১৭২
বত্রিশ সিংহাসন।

ইলেন, এবং মনে মনে চিন্তা করিতে লাগিলেন, যে নারী আপন স্বামী হত্যা করিতে কিছুমাত্র বিলম্ব বা বিবেচনা করিলনা, সে অপরকে সংহার করিবে আশ্চর্য্য কি, অতএব এমত দুশ্চরিত্র নারীকে শীত্র পরিত্যাগ করাই সৎপরামর্শ। ইহা ভাবিয়া রাজা তাহাকে বলিলেন সুন্দরি তুমি এই স্থানে দাড়াও, আমি অগ্রে নদীতে নামিয়া দেখি কত জল আছে, যদি গভীর জল না হয়। তবে তোমাকে এই পথ দিয়া লইয়া যাইব। ইহা বলিয়া রাজা সন্তরণ দ্বারা নদীপার হইতে লাগিলেন, পরে পরপারে উঠিয়া উচ্চৈঃস্বরে কহিলেন আমি নদীপার হইয়া আসিয়াছি, কিন্তু জল অনেক, তোমাকে আনিতে পারিব না।

 এই দুর্দৈদব দেখিয়া যুবতী বিবেচনা করিল, আমার অলঙ্কার সকল এই ব্যক্তির হস্তগত হইয়াছে এজন্য আমাকে পরিত্যাগ করিয়া পলায়ন করিল, এখন কি করি, আমার দুই কুল নষ্ট হইল। যাহা হউক, এখন নিশাবসান হয় নাই, অতএব গৃহে গমন করাই উত্তম কল্প, এবং বিনাশিত স্বামীর সহিত সহগমন করি, তাহা হইলে পরকালে সদাতি হইবে। এই বিবেচনা করিয়া গৃহে আসিয়া স্বামীর শবের সমীপে বসিয়া ক্রন্দন ও বিলাপ করিতে লাগিল, এবং উচ্চৈঃস্বরে বলিতে লাগিল আমার সর্বময় স্বামীকে দস্যরা হত্যা করিয়া গৃহ হইতে সর্ব্বস্ব লইয়া যাইতেছে। যুবতীর চীৎকার শুনিয়া গৃহবাসী ও প্রতিবাসীগণ আসিয়া জিজ্ঞাসা