পাতা:গবর্ণমেণ্ট্‌ গেজেট্‌ (জানুয়ারি-ডিসেম্বর) ১৮৪২.pdf/৫৮৪

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

} ( съ3 ). સ્વાદ for every such Passenger Provided always that when any such Ship or Vessel shall be destined to call at a port or place in the course of her voy age for the purpose of filling up her water casks, a supply of water at the rute before mentioned for every week of an average voyage to such port or place of Calling shall be deemed to be a compliance with this Regulation And provided that the procoding Regul ition regarding food shall be deemed to huve been complied with in any cast where it shall be made to appoir that by the special authority of the Governo General of India, any other urticles of food were substitut d for the Arti les above enumerated as being in his Judgement equivalent tlıı relo 7th The number of weeks which shall be deemed necessary for the voyage to Mauritius from any Port or Ports in India, shall be such as shall from time to time be determined by any Luw or Ordinauct to be promulgated for that purpose by the Governor Caucral of India in Council, and according to any such I w or Ordin ince shall and may be futhur d termined whether at different periods of the year different ostimations are to be made of the plobable length of any such voyage, and if by any such Law or Ordinance the removil of Emigruts should during any particular period of the vour he prohibited thogether then any such removal during such prohibited period shall in Mauritius be regarded dealt with and punished as au inst tugemut nt of these present Regulations 8th Before uty such Ship or Wessel shall be Cle uit l out, on any sut h voyagu, the Agents ap point.d under this Ordin unce for the port or place from which such Ship or Wessel shall be leared out, shall survey or cause to bu surveyed by soint competent person, the provisions and water heroinbefore required to be on board for the consumption of Passe ngers, and sh all astert un that the sumu are in good and sweet condition, and also that over and above the s une thure is ou board an ample supply of w iter und stores for the victualling of the Crow of the Ship or Vessel, and shall also ascertain th it such Ship or \ 0°st l is generally reputed sea worthy, and that thc directions hereinbefore contauntd for insuring the hu alth and safety of the Passengers have been complied with, and shall graut a Certific te therlof under his hand to thu Master of such Ship or WessCl 9th Thu Master of every Ship or Wessel bringung Dmgrant« to Maurituus shall be bouud to pro vide £or and funish to evcry such Fmgrant aud his wife and children a sufficient quantity of good and wholesome provisions, for his, her and their daily maintenance during such voyage, and during the space of 48 hours newt after the arrival of such Ship or Vessel ın Maurıtıus 10th Two copies of these Regulations, authenticated by the signature of the Agent at the port or place from which such Eugrunts shall come, shall be delivered to the Master by such Agent on de Imand at the time af clarauce, and shill be kept on board of every Ship or Vessel carrying such Enı [গবর্ণমেন্ট গেজেট ১৮৪২ । ১৩ ডিসেমৃৰ ] দযf জাহাঙ্গে লইতে হইবেক । কিন্তু যদি ঐ জাহাঞ্জের পথিমধ্যে কোন বন্দব বা স্থানে আপনাব জলেব পাঁপা পূর্ণ কৰিবাব নিমিত্ত লাগান কৰিবাব কম্প হয় তবে ঐ বদব বা স্থানে গমন কবিতে অন্দিাজী যত কাল লাগে তাহার প্রত্যেক সাপ্তাহেব নিমিৰ উপবেব উক্ত নিৰিখঅনুসাবে জল লইলে এই বিধানেব অভিপ্রায সিদ্ধ হইল জ্ঞান কবিতে হুইবেক । এবং যদ্যপি এইমত দশান যায় যে ভারতবর্ষের খ্ৰীযুত গবৰ্নল জেনবল বাহাদুৰেব বিশেষ অনুমতিক্রমে উপবেস্ব উক্ত আহাৰীয দ্রব্যেৰ পৰিবৰ্ত্তে সেইথ পরিমাণেব অন্য কোন প্রকাব আহাবীৰ্য দুব্য নিকপণ হয় তবে অাতাবীয় দুrব্যব বিষযে উক্ত বিধানে ষে হুকুম আছে তাহাব অভিপ্রায় সিদ্ধ হইল বোধ কটিতে হইবেক ইতি ৭। ভাৰতবর্ষেব কোন বন্দঃহইতে মবিচ উপদ্বীপে গমন করিতে হাত সপ্তাহের গণনা কবিতে হইবেক ভাস্কা ভালতবর্ষেব খ্ৰীযুত গবরনর জেনবল বাহাদুব হজ্ব কোন্সেলে সেই নিশিশু জাৰীলাল আইন বা বিধানে ব দ্বারা সময়ে ২ নিন পণ কবিনেন এবং বৎসবেৰ ভিয় ১ ঋতুতে এ যাত্রাব আদাঙ্গী সমবে ভিন্ন অনুমান কবি 00 DBBB BB BB BBS BBB BBB BS BBBBB BBB নির্ণয় হইলেক । এব^ যদি বৎসবেব কোন বিশেম সম যেতে দেশা স্তব গমনসাবি ব্যক্ৰিবfদণকে দেশান্মল গমন কবিত্তে একেবাবে নিষেধ হয তবে এ মিষ্টি বালেস মধ্যে যদি ভাহারদিগকে দেশান্তব ব ৰ । মায় তবে অপৰাধি ব্যক্তি এই আ নেল উল্লঙ্ঘনেল বিযrয ১টি উপদ্বীrপ দ এনীয় হইবেক ইতি। S BBBBB BB BBYK BBBB BBB BB B BBBB পূৰ্ব্বে যে বন্দল বা স্থানসইতে এ জাহাজ এঠনপে লযু হয সেট বন্দব বা স্থানে এই বিধানত্রrম যে এজেন্ট সাত্ৰে নিযুক্ত হন তাহাৰ উচিত যে ঐ জাহাজের চড়নদালেব নি মিত্ত পূৰ্ব্বোক্ত দফাত্ৰ যে আতাবীয দ্রব্য এবং জল জাং। ঞ্জে লষ্টতে হুকুম আছে সেই দ্রব্য ও জলের তদাৰক অ৷ পনি কবেন অথবা কোন উপযুক্ত ব্যক্তিৰ দ্বাবা তদাবক কবান এবং ঐ দুবা যে উত্তম ও স্বাস্থ্যজনক ইহা নিশ্চা অবগত হন এবং চড়নদ দেবদেব ঐ দুব্যাদির অতিরিক্সBBDD BBBBBB BBS BBBB BB B BBBBB দুব্য আছে এবং এ জাহাজ স মালাত, সমুদ্রপথে য। BBBB BBB Tg S BBBBBBBBB BBB g BBB KBBBB BBBBB BBB BBB B BB S B BB BBBS BBBB BBBB BBBB BB BS BBB BBBB BBBGG DS BB BB SBBBB BBBB BBBBBB BBBSB BBB ঐ জাহাঞ্জে অব্যক্ষ ে দেন ঠি । ৯ । ষে সকল জাহাজ এইরূপে দেশান্তল গান কবি ব্যক্ৰিবদিগকে মবিচ উপদ্বীপে লইয়া যাব তাঙ্গাব অধ্যক্ষেব প্রতি হুকুম হইল যে সাত্রাকালে এল ২ মরিচ উপ দ্বীপে জাহাজ পড়ছিলে পব ৪৮ ঘন্টাপঃ স্ত গমনকাৰি প্রত্যেক ব্যক্তি ও তাই বি স্ত্রী ও সন্তানকে দৈনিক আহ - বেব নিৰ্মিৰ উত্তম ও স্বাস্থ্যজনক ভক্ষ্য দ্রব্য প্রচুবমতে যোগাইয়া দেন ইতি । 3 ১০ । যে বন্দব বা স্থানহষ্টতে ঐকপ দেশাস্তব গমন কবি ব্যক্ৰিয়া বযু হয় সেই স্থানেৰ এজে ট সাহেব এই বিধানের দুই খান নকলে দস্তখত কবিয জাহাঙ্গ বক্ত ইগুনেৰ সময়ে তাহাব অধ্যক্ষ চাহিলে তাহাকে দিবেন। এবং ঐ দুই নকল দেশান্তৰ গমনক’বি ব্যক্তিব যে জ৷ হাঙ্গে গমন কবে সেই জাহাঞ্জে থাকিবেক এবং ঐ জাত। জেৰ কোন এক জন চড়নদাব উপযুক্ত সমযে ঐ জাহ