পাতা:প্রবাসী (অষ্টবিংশ ভাগ, প্রথম খণ্ড).djvu/৬২৫

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

अशक डाँइो शबिक्रे चार्श्। “भागब्रे जानक गोप्भाइ कथा' यङ्गाँठ अबक चशेिन क्रिडाब कडिं ७ जूख्द्रि क्रमड़ी आश्ॉब अंडीशनैश cठबौद्रान् चषक नरब्रवीथा छांशाग्रं चड़ि স্বীয় ভাবে প্রকাশ পাইছে। প্রত্যেক চিন্তাশীল যুবকেরই ৰশসি পড়িয়া দেখা উচিত। ছাপ, ৰাধাই কাগজ বেশ श्रृंथब्र७ दश-अं**कीर्मित्र लाभ जांब्र-अकः कभ-अक 3. • * . . . ... * নী. র রায় হিন্দুধর্শ্বের স্বরূপ—ঞ্জ জনিলবরণ রায় প্রণীত। হিন্মুक्लिम बोर्नौभक्ब्रि कश्य्ठ अकांविरु । फबणजोड़ेब २७ cशबि कब्रभाब्र ৭৯ পৃষ্ঠায় পূর্ণ এই পুস্তকখানিতে নিম্নলিপিত আটটি সার্ভ আছে, মাতৃপূজ, পুরুষোত্তমের উপাসন, বেদের পরিচয়, ঋগ্বেদে সোমদেব, बैभडंभवष्णैठा, गैौडा कि नौठि-भाज्ञ, शर्षिउ ब्रभगौ ७ हिन्नूनमांछ diयश् छांटॅौब्र आitञांजन ७ एबॉक्षTांझिकडीं । এই সকল প্রসঙ্গ এমন প্রাঞ্চল ভাষায় লিখিত হইয়াছে ধে, বিষয়उनि खणि श्रण७ cणथांब उt१ मद्रल ७ मश्बरबांश श्ब्रांप्इ । বর্তমানকালে ক্লিন্দুদের সমাজতত্ব, নীতিতত্ব ও ধর্শ্বতত্ত্ব এ সমস্তই नूठन कब्रिब्र भक्लिष्ठ इश्य्द, नूडनखांत्र वृकिङ श्र । योौष्मद्रा ষে-সকল কুসংস্কার আঁকুড়াইয়া ধরিয়াছেন,—তাহার পরদা কাটরাनूठानब्रf cव छौज छै९क नांकांठा चाप्नांक जांनिग्रांप्इन-ठांश इहेरठ पूरब षांकिग्न, जांबांब्र जांभांग्लब थरबब्र कथां नूठनछांटर জালোচনা করিতে হইবে । ভারতবর্ষের জাদর্শ সনাতন, কিন্তু যুগে যুগে যুগোপযোগী বেশ পরিবর্তন করিয়া সেই স্বপ্রাচীন আদর্শ छjब्रङदरfब्र छांमष# ७ नौडिद्र छिब्रछम औ° बांलाईग्रां ब्रांधिग्नोद्दछ । লেখক বুঝাইয়াছেন—বেদে ঘাহা স্বত্রকারে ছিল, উপনিষদে সেই गट्ठाब्र जोषTांख्रिक अश्ली छेब्झण हरेब्रांझिण-पूर्णब्र थरब्रांछनांत्रूসারে । সেই আধ্যাত্মিকতা যখন সংসার-বিমুখ বৈরাগ্যে পরিণত ছইর জনসাধারণকে সংসারটা উপেক্ষা করিতে শিখাইল, তখন সেই স্বপ্রাচীন আদর্শ আবার বেশ পরিবর্তন করিয়া আসিল গীতোক্ত কৰ্ম্ম-বাদে, যুগের প্রয়োজনানুসারে । এই গীতাকে যাহার কতকগুলি চিরন্তন কর্ণ-নীতি মনে করেন, লেখক দেখাইয়াছেনछैiहांब्र छछूदांौ ; dरे भई अंtइब्र जांशांख्रिकठाँकै शब्रिाङ न भांबिब्रां ॐांशांब्र छैश शांकांठा "Ethics रजिष्ठ फूल করিতেছেন। তারপর অস্ত্র পুরুষ ও প্রকৃতির মধ্যে ইঞ্জিরাতীত জানলের লীলা বুঝাইতে জাগিল—তাহাও যুগের প্রয়োজনানুসারে । 'पूर्ध्न पूर्ण अश् छांप्ष छांबरच्ब्र निङच जांशाचिकक्-cषांभ ७ cस्त्रण अिर्र.प्लेछरग्रव्र अरुका बिर्षिकत्र निर्भुज अक्षित्र अन्तिरक्कै होइन कब्रिम्न श्रीकृषक डफ्रब्रांप्छा जरेब्रां शिग्रांप्इ । अथन किन भोनिब्रां८इ बथम জামাদিগকে প্রাচীন সংস্কারগুলি ত্যাগ করিতে হইবে, নবৰুর্গजिज्रङ्ग शैक अश्१ कप्रुि श्रेष्त। cश्-अप्ठि आधब्र ৰখিয়ছি—তাহ ষে জামাদের পিতৃপুরুষদের পারঙ্গ দ্বারা পবিত্র হইয়াছে, তাংরি উপর ষে শত শত বৎসরের মজিরোধিত ধূপ-ধুনার পবিত্র ফাঙয়া বহিয়া গিয়াছে—তাই যে শত শত বৎসরের সন্ধ্যাতির পঞ্চপ্রদীপ শঙ্খ-ঘণ্টমিনা চিরপবিত্র করিয়া ब्राषिब्रांप्रू-cनई भाणैtङ *क्लिग्न भूख करद्र बनिrठ इश्क्-छूनि जांभांब चर्श । जश्रब्र ८मानंब्र अठ *रनरल डूहलिंका चक्रेण यानिद्रा यांबांग्रनग्न ककू झाँ cशालांकेि कब्रिग्ना निग्रांtझ्-किरू कथू झाँ मिर्हण कब्रिप्र cनभएक थडिभीज भङ-छूटर्भीक्ष्नrषब्र भ७tशं झूर्नीब्र मठछख्रिङ्ग अहिंड cनथिएड झुईtव. जांभांzलग्न आiछि cश भइीं श्विकांग्न শিক্ষক, ষে মন্ত্রের জগৎগুরু-সেই শিক্ষা-সেই মন্ত্ৰ পুনরায় তপস্যা দ্বারা অর্জন করিতে হইবে । अबिलबाबू गाitरुग्न छिछानजडीब्र ध्tजक कब्रिबाब छछ नांना কথা পড়িয়াছেন। আমাদের সম্মুখে উৎকট সমস্ত-এইবার স্বত্যু अश्वको नक्शैक्न। शनि कविप्नम्न उ५:वृद्धि अश्१ कप्ठि श्रृंो-ि তবে বাচিব, নতুবা জালস্য, কুসংস্কার, ভ্রাতৃ-বিরোধ-পরম্পরের প্রতি বিদ্বেধ, পরঞ্জকাতরতা এবং কর্ণহীনতা যাহা জামাদিগকে পাইয়া বসিয়াছে—সেই অহিফেন, সেই ছলাহল পান করিলে মৃত্যু অবধারিত । ধর্ষিত রমণীদের সম্বন্ধে অনেক মাখুলি কথা গুলিতেছি। কিন্তু श्न्गूिजमीप्लग्न भाषा cरु श्रृङ्गणनंझबिज्र थाउक आफ्नाइ अक्९ अभग्न-श्रृछे স্ত্রীলোকের প্রতি বদ্ধমূল ঘৃণা আছে—তাহা দূর করিবার উপায় कि ? उाश मूद्र मां श्रल १बिंठ ब्रभमॆ cश भहिण-कूरज भिनिष्ठ *ांब्रिरक्ज बां । शृङ्गाबब्रौ दध्न दछू बौङिब्र खैश्चक्रछड़ी दांछांश्रङ পারেন, কিন্তু স্ত্রীলোকদের স্পষ্ট অথবা অস্পষ্ট বিক্রপ ও টিটুকারী হইতে সেই হতভাগিনীদিগকে বঁাচাইবেন কে ? সে একদিনের কৰ্ম্ম नरह । घूत्र बूशाखब पब्रिग्रा छाशङ्गा cष थांनालब्र गूणां कब्रिब्र DBBDDSBB DDBB BBB BBBB BBBB BBD ggDD দিতে পাব্লিবেন না । যে-পৰ্যন্ত মেয়েদের শিক্ষা এতটা না হইবে, যাহাতে ডাছারা বুঝিতে পারেন স্বকৃত কর্থের জভই লোক দ্বারী, পরকত্বৰ উৎপড়িত লোক দয়ার পাত্ৰ-তাহাদের প্রতি নিষ্ঠুরতা ও উপেক্ষা দেখাইলে মঙ্গর উপর ধাড়ার ঘা দেওয়া হয়-সে-পৰ্য্যন্ত আড়ালের কাশকথা ও ফিসূফাল কমিবে না, এবং সেই অর্বোচ্চারিত নিদারুণ সন্ধানের আঘাত শুধু সেই রমণীটি পাইবেন না, উাহার সপ্তানাদি, এবং স্বামী ও স্বগণ সকলেই তাছ ভোগ করিবেন। এই সংস্কার দূর হইতে অনেক দিন লাগিবে, এবং ষে-পৰ্য্যন্ত এদেশের গ্ৰীলোকের সংস্কার একবারে দূর না হয়, সে-পৰ্ব্যস্ত. দুর্ভাগিনীদিগের लछ आजrमब्र वादश कब्रिप्ठ श्रद । पनि कान चांशौ बं। पनि जान्रौद्र প্তাহাঙ্গের কষ্টের বোৰ স্বেচ্ছায় গ্রহণ করিয়া তাহাদিগকে উদার cथtभद्र शठौष्ठ शनं cमन, उरब खांण,---नङ्कt cबांद्र-बदब्रगषि এক্ষেত্রে চলিবার জাশ নাই। . ঐীমেশচন্ত্র সেন