পাতা:প্রবাসী (একত্রিংশ ভাগ, দ্বিতীয় খণ্ড).djvu/৯০৭

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

কালিকা-মঙ্গল—স্বলরাম কৰিশেখর বিরচিত। ঐচিত্তাহরণ চক্রবর্তী কাব্যতীর্থ এম-এ দ্বারা সম্পাদিত ও বঙ্গীয় সাহিত্য-পরিবৎ হইতে প্রকাশিত। মূল্য সদস্ত-পক্ষে ১২. শাখা পরিষদের সদস্ত-পক্ষে ১ve এবং সাধারণের পক্ষে ১le । ডিমাই ৮ পেঞ্জি ১৭৯+ঙ+১we +১৩ পৃষ্ঠা। কালিকা-মঙ্গল একখানি প্রাচীন বাংলার পুস্তক। বিদ্যাকুন্দরের <यभंग्न-कांश्निौ जहेब्रl ८लथ1 । नन्नांमक जत्रूषांन करब्रन cय, cणशक বলরাম কৰিশেখর হয়ত রামপ্রসাদ সেন কবিরঞ্জনের ও ভারতচুক্সের शूकर्तवडौं शश्वन, 4दर छैiशांब्र डांब cषथिब्रl छैiशएक शूर्तिबप्त्रद्ध लांक ৰলিয়া মনে করিয়াছেন। বইখানি সুসম্পাদিত হইয়াছে। চিত্তাহরণৰাখু সুপণ্ডিত, বহুবিধ বিষয়ে গবেষণা করিয়া তিনি স্ববিখ্যাত হইয়াছেন, এবং তাছার গবেষণা তথ্য-সঙ্কুল হয় বলিয়া স্বৰী-সমাজে সমাদৃত হইয়। থাকে। এই গ্রন্থেও তিনি উাহার অনুসন্ধানের বিচক্ষণতার পরিচয় দিয়াছেন। ভূমিকায় তিনি বিদ্যাক্সন্দরের জাখ্যায়িকার প্রাচীনত্ব ও ৰিস্তার বিস্তৃতভাবে জালোচনা করিয়া দেখাইয়াছেন যে, কাহিনীটি বহু প্রাচীন কাল হইতে নানা ভাষায় গ্রথিত হইয়া আসিয়াছে, এবং বাংলা ভাষাতেও বহু কবি এই কাহিনী অবলম্বন করিয়া কাব্য রচনা করিয়াছেন, যদিও ভারতচত্রের কাবাই সমধিক প্রসিদ্ধি লাভ করিয়াছে। কৰিশেখর-কৃত কালিকা-মঙ্গলের বিবরণ ও বিশেষত্ব কবিশেখরের ভাষা, উস্থিার গ্রন্থে তদানীন্তন সমাজের রীতিনীতি পোষাক-পরিচ্ছদ খাদ্য অনুষ্ঠান ইত্যাদিরও বিবরণ সম্পাদক মহাশয় ভূমিকায় প্রদান করিয়াছেন। পরিশিষ্ট্রে ও পাদটিকায় বহু শঙ্কের অর্থ ও অন্তান্ত প্রসিদ্ধতর বিদ্যাসুন্দরের কাহিনীর সঙ্গে এই কাহিনীর কোথায় কি পার্থক্য জাছে তাহ প্রদশিত হইয়াছে। গ্রন্থশেষে শঙ্কশ্বটী ও অর্থনির্দেশ আছে। এই স্নসম্পাদিত সংস্করণের মুখবন্ধ লিখিয়াছেন মহামহোপাধ্যায় পণ্ডিত হরপ্রসাদ শাস্ত্রী মহাশয় । তিনি এই গ্রন্থের পরিচয় দিতে গিয়া ৰলিয়াছেন “পুধিখানার ভাষা বেশ চোপ্ত এবং দুরন্ত, নিতান্তু जैौबनe बब्र, ब्रन श्रघ्नांब्र७ नl। छेिखांश्ब्रन-बांबू इक्ब्राम, ब्रांप्रथनीष e ভারতচত্রের সহিত মিলাইয়া যেখানে যেখানে ঐ সকল পুধি হইতে हैंश पठकां९ ठांश जब छिनि cमथांझेब्रां ब्रिांपहन, जषक गांशप्रैौकांब्र विप्नव शक्नेोe नाङ्गे । अश्कांtब्रब ७णाशि कविाभषब,“ठिनि cष 4कछम छोण शिषिtग्न झिरजन cण विषtग्न जांब्र मानाह बाहे । छल्लौलङाब्र जt=* यांब्रहे बोईं, दक्षि-व1 जां★छ cवश्व eजब्रांनी छांटव লেখা আছে। বইখানি জপাঠ্য তাছাতে সন্দেহ নাই, ছেলেপুলে লইয়া একত্রে পড়া যায়। সুতরাং যে উদ্দেন্তে বই লেখা অর্থাৎ কালিকায় পূজা প্রচার সেটা এক রকম ভালই হয়।” মঙ্গলকাব্য বাংলার পুরাণ, কোনও বিশেষ দেবদেবীর মাহাম্মা ও পুজা প্রচারের নিমিত্ত কোনও <अकः यकृजिठ भन्न अवणचनं कब्रिग्ना कांबा ब्रान कब्र हईठ ; ईशबध्नी निकाब्र क्रण पथन जांबांप्नञ्च कविप्नब्र मनन ७ वृeिब cचब यनाब्रिड रुश्ब्रां cनंण ठ१न हश्रङ 4ब्रान् कांदा जांब ब्रक्लिष्ठ इग्न बॉरें, किड़ छांशांब्र गूक ऐशरे श्णि दारण कोप्वाइ विप्नब थांबा ७ वब्र१ ।। কালিকা-মজলের আসল উদেগু কালিকার মহিমা প্রচার, বিদ্যাসুন্দরের ८थभ-कjहिबैौ ठांशंग्न जबणचन प्रांज । दिछांकूव्याब्रग्न कोहित्रौञ cय पांब्रावांश्कि इंठिशन क्लिडांश्द्रन-बांबू जरअर कब्रिब्र निब्राप्इन छांश ॐांशद्ध छन्त्र बडिछ दाख्द्रि बॉब्रांई जडब झईब्रां८छ् ॥ ७ई बढैषांबिब्र. সম্পাদন-পারিপাট্য দেখিয়া আমি স্বৰী হইয়াছি, অনেক দূতন তথ্য শিখিলাম ও জানিলাম, এবং একজন আজাত প্রাচীন কবির পরিচয় পাইলাম। র্যাহারা প্রাচীন বাংলা সাহিত্যের আলোচনা করেন, তাহাদের পক্ষে এই বইখানি ও বিশেষ করিয়া এই সংস্করণটি বিশেষ আগ্রহের সামগ্রী ও জীবগুক সংগ্ৰহ হইবে। प्रॊकवि षट्षूा अश्iक्षे बशोचन्न ५े इiप्न विभिन्नांश्चन ८ञ्च, “চণ্ডমুণ্ড বধের জন্তই দেবীর চামুণ্ড নাম হয়।” ইহা জৰপ্ত পুরাণের মন-গড়া ব্যাখ্যা : আসলে চামুণ্ডা শব্দটি এবিড় ভাষার থেকে জামদানী—ত্রবিড় চাবুতী মানে মৃত্যুময়ী’, ‘শবু মানে মৃত্যু তাহ। হইতেই সংস্কৃতে ‘শব শব্দ আসিয়াছে, এবং উণ্ডি' মানে ‘অধিকার" ; বিড় ভাষায় চ’ অক্ষর এবং "শ" অক্ষর একই প্রকার উচ্চারণ হয় । ঐচারুচন্দ্র বন্দ্যোপাধ্যায় ময়ুরপন্থী—ঐকাৰ্ত্তিকচন্দ্র দাশগুপ্ত প্রধত। লাইব্রেরী। কলিকাতা। মূল্য আট জান। বিভিন্ন সময়ে ছেলেমেয়েদের মাসিকপত্রে প্রকাশিত নয়টি গল্প পুস্তকখানিতে স্থান পাইয়াছে। লেখক দৃষ্টিলাত, বলির পুজো, ব্যধার বন্ধু, সোনার পদ্ম প্রভৃতি গল্পের ভিতর দিয়া বালক-বালিকাদের উপদেশ দিবার প্রয়াস পাইয়াছেন। কয়েকটি গল্প, যথা—খোদার উপর খোদকারী, রাজার বিচার, উণ্টে রাজার কাও বাস্তবিকই চমৎকার হইয়াছে। গল্পগুলির বিষয়বস্তু নিতান্ত অপরিচিত না হইলেও লেখার ভঙ্গীতে ইহা নূতন হইয়া উঠিয়াছে এবং ইহা পাঠ করিয়া শিশুরা খানিকট হাসিয়া লইতে পারিবে। বয়স্কেরাও পুস্তকখানি পাঠে আনঙ্গ পাইবেন। রেখা-চিত্রের সংযোগে গল্পগুলির ভাব বেশ ফুটির উঠিয়াছে। শ্ৰীযোগেশচন্দ্র বাগল জাগুতোষ পল্লী-স্বাস্থ্য ও সরল স্বাস্থ্য-বিধান—wচুণীলাল বহু প্রণীত। নুতন (৩য়) সংস্করণ। ২° মহেক্স বোল লেন, খামবাজার, কলিকাতা হইতে এ, পি, বস্থ কর্তৃক প্রকাশিত। ৩১• পৃষ্ঠ, মূল্য ১ne মাত্ৰ । পরলোকগত গ্রন্থকায়ের স্থযোগ্য পুত্ৰৰয় এই পুস্তকখানি সম্পাদন করিয়াছেন। প্রথম সংস্করণের ভূমিকায় লেখক বলিয়াছিলেন যে, গল্পীॐोtष नांनी अशविषांब्र थtषा शांन कब्रिध्न किक्रtण बांग्लाङ्गक्र कब्रिटङ शांब्री शांच्च, ठ९नचएक कठकeणि ●थtब्रांखबैौब्र रेङ्गिठ भोज ७३ sाइ यूक्लिष्ठ झझेब्रांtझ्। गांभांबा गांबषांबठी अवजचन कäिtण 4य१चांशाब्रचांब्र कठिणग्न शृण निब्रब गाजन कऋिण जायब्री जहाजरे करणबी, बनख यकृद्धि